有奖纠错
| 划词

No le hemos incluido en la lista de jubilados.

我们没有把他退休人员名单。

评价该例句:好评差评指正

En la partida de créditos diferidos se ha incluido también un monto equivalente.

同等数额也已递延贷项。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, lo que no pueden hacer es incluir disposiciones.

不过他们不能决定条款。

评价该例句:好评差评指正

La oradora se opone a que se incluya el párrafo nuevo propuesto.

她反对一段。

评价该例句:好评差评指正

No es delito ser una entidad incluida en lista.

成为名单实体并非一项罪行。

评价该例句:好评差评指正

¿Puedo considerar que esos temas quedan incluidos en el programa?

我是否可以认为这项目程?

评价该例句:好评差评指正

Todos ellos se incorporaron en un plan de acción.

活动全部一项行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Sírvase incluir cualquier información adicional que considere pertinente.

贵国认为相关补充资料。

评价该例句:好评差评指正

Las aclaraciones necesarias podrían incluirse en los proyectos de directriz siguientes.

任何必要澄清可准则草案。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió además que la lista se incluyera en el comentario.

还有人认为,可以将清单评注。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General decide incluir los temas 1 a 8.

大会决定把项目1至8程。

评价该例句:好评差评指正

Con exclusión de la economía de la Jerusalén oriental ocupada.

被占领东耶路撒冷经济未予

评价该例句:好评差评指正

Esa información debe también hacerse constar, según corresponda, en el informe sobre la ejecución.

这项资料也应酌情执行情况报告内。

评价该例句:好评差评指正

Se sugirió que los gastos de la evaluación se recogieran en planes de trabajo.

有人建,评价费用应工作计划内。

评价该例句:好评差评指正

Todo pago debe reflejarse en el informe relativo a la aplicación.

支付所有款项均应执行情况报告。

评价该例句:好评差评指正

En México, el bencilcianuro se había incluido en la lista de sustancias sujetas a fiscalización.

墨西哥已将benzylcyanide受管制物质清单。

评价该例句:好评差评指正

Esos planes deberían incluir condiciones que se incorporarían a los acuerdos de pesca.

这类计划可包括拟渔业协定条件。

评价该例句:好评差评指正

Además, la mayoría de las reformas propuestas figuraban ya en el programa de dichas instituciones.

而且提出多数改革已经机构程。

评价该例句:好评差评指正

Los datos correspondientes a la dirección se incluyen en “Administración y gestión”.

院长办公室数据行政与管理一栏。

评价该例句:好评差评指正

También deberían incluir este tema en sus planes nacionales de respuesta a los desastres.

它们也应当把这个问题国家救灾计划中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensenado, enseñado, enseñador, enseñamiento, enseñante, enseñanza, enseñanza para adultos, enseñanza superior, enseñar, enseño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

之旅

Entonces deberías colocar en tu lista viajar a Costa Rica.

那么您应该列入您的旅行清单。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hasta el siglo 20 la Isla Bermeja era incluida en los mapas oficiales mexicanos.

20世纪时Bermeja岛屿被列入墨西哥官方地图。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Indudablemente, esto tiene que ser una lectura obligatoria en tu lista.

毫无疑问,它必列入你的必读书单。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Déjanos saber en los comentarios qué otros libros incluiría en esta lista.

请在评论区告诉,你还会把哪些书列入这个清单。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Albarracín es una hermosa ciudad medieval, que fue declarada Monumento Nacional en 1961.

阿尔瓦拉辛是一座美丽的中世纪村镇,于1961年被列入国家遗址。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Fue declarado Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO en 2000 debido a su valor científico y cultural.

由于它的科学文化价值,联合国教科文组织于2000年列入遗产。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Además, aparece en el libro de Récord Guiness como la novelista con más libros vendidos en todos los tiempos.

另外,她还被列入吉尼纪录,是有史以来最畅销的小说家。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Por más extraño que te parezca, oenegé está constituida oficialmente en el diccionario de la RAE desde el año 2014.

尽管你会觉得很奇怪,但“oenegé”于2014年正式列入RAE词典。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Por ello y por la caza furtiva, han estado durante muchos años en la lista de animales en peligro de extinción.

由于这一点以及偷猎的现象,它多年来一直被列入濒危动物名单中。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No podemos construir la agenda con todo lo que queremos hacer y luego ya, si eso, si me queda tiempo, duermo.

不能把所有自己想做的事情都列入日程,然后,如果有剩余的时间才会用来睡觉。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Sí, hay muchos otros museos interesantes que no hemos incluido en la lista, buena excusa para hacer otro vídeo sobre el asunto.

是的,还有许多其他有趣的博物馆没有被列入清单,这也是再做一个相关视频的好借口。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Y hablaremos de los documentos que han logrado entrar a formar parte de la lista Memoria del Mundo de la UNESCO.

讨论已成功列入联合国教科文组织世记忆名录的文件。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Rafael Cadenas se incorpora ya a este listado cervantino que reúne a los mejores escritores y las mejores escritoras de la lengua española.

拉法埃尔·卡德纳如今被列入这个汇集了西班牙语最优秀作家的获奖名单中。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Sin más rodeo, vamos a hablar de estos 5 grandes de las letras argentinas que vas a querer incluir en tus lecturas obligatorias.

话不多说,让来谈谈这五位阿根廷文学巨匠,你一定会想把他列入你的必读书目。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

La evaluación incluye por primera vez a Israel en un anexo de estados infractores responsables de violaciones de los derechos de los niños.

该评估首次以色列列入对侵犯儿童权利负责的犯罪国家的附件。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Ansí que, bien puedo yo pasar entre tanta buena gente; que mayores afrentas son las que éstos pasaron, que no las que ahora nosotros pasamos.

也可以列入这类优秀人物。他遭受的磨难比咱,现在遭受的要大得多。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía hizo incluir los setenta y dos ladrillos de oro en el inventario de la rendición, y clausuró el acto sin permitir discursos.

奥雷连诺上校把七十二块金砖也列入了投降书,不容任何商量就签了字。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Así era. Por gestiones del obispo, Delaura estaba en la lista de tres candidatos al cargo de custodio del fondo sefardita en la biblioteca del Vaticano.

正是这样, 由于主教的斡旋, 德劳拉被列入负责看管梵蒂冈图书馆塞瓦尔迪人的资产的三个侯选人名单之中。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 生活

Ahora, la decisión de poner al aspartame en el grupo de posiblemente cancerígeno se debe a que 3 estudios señalan una conexión entre el consumo de aspartame y el cáncer de hígado.

现在,之所以决定把阿巴甜列入可能致癌组,是因为有3项研究指出,食用阿巴甜与肝癌有关。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

El dióxido de carbono (CO2) no ha sido incluido en la lista de impuestos, destacó el ministro chino de Hacienda, Lou Jiwei a la hora de explicar el proyecto de ley.

中国财政部长楼继伟在解释该法案时表示,二氧化碳 (CO2) 并未列入税单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensilar, ensillada, ensillado, ensilladura, ensillar, ensilvecerse, ensimaje, ensimismado, ensimismamiento, ensimismarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接