El año que viene cumple el arriendo del local.
明年这地方的租约
.
Un problema especial es el relacionado con los medicamentos caducados y el material sanitario pasada la fecha de su caducidad, incluidos los introducidos en el país como ayuda humanitaria; la cantidad de esos medicamentos se evalúa en varias toneladas.
一个特殊的问题涉及过
药品和
日后的卫生用品,包括作为人道主义援助运进国内的物品;估计这类药品的数量有数吨。
La ponente señaló las experiencias en materia de aplicación y expiración del Acuerdo multifibras y subrayó la necesidad de combinar los enfoques empresariales, gubernamentales e intergubernamentales para abordar adecuadamente las alteraciones causadas por la transformación de la economía global.
谈
执行《多种纤维协定》及其
的经验时,他强调需要将企业、政府和非政府组织的努力凝聚
一起,充分解决因全球经济转型而造成的扰乱。
Además, el Tribunal estimó que la presentación original de las peticiones en el Tribunal Superior Regional de Colonia era suficiente para impedir la expiración del plazo de un mes del artículo 1040 3) del ZPO, basado en el artículo 16 3) de la LMA.
此外,法院认为,最初向科隆高等法院提交申请足以预防基于《仲裁示范法》第16(3)条的《民事诉讼法典》第1040(3)条规定的一个月时限
。
No se trataba solamente del monto total de la deuda, sino también de una cuestión de equilibrio entre la deuda de los sectores público y privado, su estructura de vencimientos, el nivel del pasivo eventual, la gestión de las reservas y la formulación de políticas macroeconómicas coherentes con los objetivos de desarrollo.
面对的问题不仅是债务的累积水平,还有私人和公共部门债务之间的平衡、债务
的结构、或有债务的水平、储备管理以及遵循符合发展目标的宏观经济政策等问题。
De estos ocho proyectos, uno avanza satisfactoriamente, uno ha sufrido una demora y posteriormente una interrupción debido a que el contrato pertinente había expirado y los seis restantes se han agrupado en un único contrato titulado “proyecto para el refuerzo de la seguridad en la Sede de las Naciones Unidas”, de cuya ejecución se encarga en la actualidad un contratista privado.
在这8个项目中,1个进展情况令人满意,1个由于相关合同
而出现延误,后来被中断,另外6个项目被合并为一个合同,称为“联合国总部加强安保项目”,正在由一家私人承包商执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
死亡的故事