有奖纠错
| 划词

El Gobierno aprobó el informe y se está preparando el plan de acción.

政府采纳了该报告,目前正在制定行动

评价该例句:好评差评指正

Se prevé que a finales de este año se elabore un plan de acción.

预期今年稍后期间将会制定一项行动

评价该例句:好评差评指正

He establecido un plan.

我已经制定了一份

评价该例句:好评差评指正

Como pensamiento prospectivo, la prioridad de la comunidad internacional debe ser acordar un programa de trabajo.

展望未来,制定一个工作应该成为国际社会优先事项。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, los países africanos debían poder formular planes y normas que se ajustasen a sus singularidades.

首先,非洲国家应该够根据其具体条件制定和政策。

评价该例句:好评差评指正

Están en proceso de planificación nuevos programas en las esferas de la teleobservación por satélite y las ciencias espaciales.

制定卫星遥感和空间科学领域案。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto también ayudó al hospital a desarrollar un plan de acción estratégica para que pudiera satisfacer las normas mínimas.

这一项目并帮助医院制定战略行动,使之够符合最低标准。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno está elaborando un plan a largo plazo para garantizar un sistema de enseñanza postsecundaria de alta calidad, accesible y responsable.

政府目前正在制定一项长期障建立一个优质、易利用和负责任中学后教育体系。

评价该例句:好评差评指正

Ese enfoque se basaría en actividades regionales (como la formulación de planes de acción regionales) y una cooperación sustantiva con los demás organismos.

这种做法将开展区域活动(如制定区域行动)和与其他机构进行实质性合作为基础。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la disponibilidad de recursos determinará el carácter de los planes que se formulen para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

然而,拥有资源将决定为实现千年发展目标而制定性质。

评价该例句:好评差评指正

La sociedad civil participa con frecuencia en la preparación de planes de acción nacionales, pero no tanto en su aplicación, vigilancia y revisión.

民间社会经常参与制定国家行动,但较少参与执行、监测和审查工作。

评价该例句:好评差评指正

Estamos deseando poder compartir buenas prácticas con los Estados y organizaciones que se encuentran en vías de elaborar o aplicar sus planes, métodos e instrumentos.

我们期望在各国和各组织制定和执行其法或工具过程中与其交流做法。

评价该例句:好评差评指正

Se elaboró un plan para todo el territorio y se están ejecutando planes individuales para los territorios tradicionales de algunas de las Primeras Naciones signatarias.

已经制定了一项全地区范围内,正在针对一些签约原住民族传统领土制定单项

评价该例句:好评差评指正

El índice ayuda a las organizaciones a diagnosticar niveles de innovación, determinar los puntos débiles y elaborar planes de acción para reforzar las capacidades de innovación18.

指数帮助各机构判断其创水平,找出薄弱环节,并制定行动加强创力。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se plantea la necesidad de formular declaraciones internacionales, buscar soluciones y poner en marcha proyectos, preferiblemente en consulta con la población que ha de verse afectada.

当前问题是,必须要在国际上提出建议,找到解决办法,制定,最好是会同将受到影响人民一起做。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a esas normas, debemos planificar y llevar a cabo la verificación de manera que ofrezca garantías razonables de que los estados financieros no contienen inexactitudes significativas.

这些准则要求我们制定审计和进行审计,便够在判断这些财务报表是否存在重大误报面,有合理把握。

评价该例句:好评差评指正

Las personas que reciben asistencia establecen un plan personal en el que definen sus dificultades y ventajas ante el empleo y las medidas que necesitan tomar para encontrar trabajo.

领取救济金人员制定个人,概述自己就业障碍与优势及为了找到工作必须采取必要步骤。

评价该例句:好评差评指正

26 En la conferencia se destacó una serie de cuestiones intersectoriales para las que se está planificando o ejecutando un criterio interdepartamental coordinado. Estas cuestiones son las siguientes

26 会议强调若干贯穿各领域问题,现在正采取或制定协调部门间法来解决。

评价该例句:好评差评指正

Empero, como se puede observar en los diversos programas y políticas existentes de varios ministerios están dirigidos a la mujer y se han fijado objetivos a plazos corto y largo.

但我们可注意到各个部委制定许多现行和政策中多少都有针对妇女条款。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Miembros también pueden contribuir al plan de acción continuando con la aplicación de la resolución 1325 (2000) e inclusive elaborando planes nacionales de acción u otras estrategias a nivel nacional.

会员国还可通过继续实施第1325(2000)号决议,包括通过制定国家行动或其他国家一级战略来加强联合国全系统行动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pagar a escote, pagar un rescate, pagaré, pagaya, pagel, página, página web, página de inicio, paginación, paginar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Se elaboraron planes de navegación más concretos.

更具体航海制定出来了。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Comprendiendo que no vencería a Atahualpa con facilidad, Pizarro tuvo que elaborar otro plan.

Pizarro明白不能轻易地战胜Atahualpa,不得不另外制定

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Tengo muchas ganas de verle todo el rato, de quedar con él, de hacer todos los planes con él.

我真很想一直见到他,和他在一起,和他一起制定所有

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Número 5: Haz planes contemplando imprevistos.

制定时要考虑突发情况。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y como la fórmula ya había funcionado tres años consecutivos, empecé a armar un esquema.

由于这个方法已连续三年有效,我开始制定

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Uno fue el plan elaborado por Kofi Annan, ex secretario general de Naciones Unidas.

其中之一是联合国前秘书长科·制定

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Se trrabaja en un programa especial para evitar los reintentos en adolescentes.

他们正在制定一项特殊,以避免青少年重试。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Estamos haciendo un plan de choque, es un planteamiento en positivo.

-我们正在制定一个冲击,这是一个积极做法。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合集

Y otros ya están haciendo nuevos planes.

其他人已制定

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合集

Quiero hacer algún plan en familia o con mis padres.

-我想作为一个家庭或与我父母一起制定

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un objetivo claro, estar motivado, hacer un plan y reglas puede no ser suficiente.

明确目标、有动力、制定和规则可能还不够。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

A la máquina tenemos que enseñarle a hablar, tenemos que enseñarle, como decía, a planificar.

正如我所说,我们必须教机器说话,我们必须教它制定

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Por ese motivo ordenó un nuevo plan para estabilizarla.

因此,他下令制定一个新来稳定它。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Segundo, que hagan un plan de alimentación.

其次,制定一个饮食

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Puede ser que ese amigo o esa amiga española te meta en un chat grupal para hacer planes con otros amigos.

也许那位西班牙朋友会让你加入群聊,与其他朋友一起制定

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si permitieras que se quedaran, podríamos hacer más planes.

如果您允许他们留下来, 我们可以制定更多

评价该例句:好评差评指正
Top 100

Si crearan un plan, tendrían más éxito.

如果他们制定了一个, 他们会更成功。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Aunque no vivas en España, muchos gobiernos  del mundo piensan o incluso han creado planes similares.

即使您不住在西班牙,世界各地许多政府也会考虑甚至制定类似

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年11月合集

Estos planes se han diseñado pese a que 151 gobiernos nacionales se comprometieron a lograr emisiones netas cero.

尽管有 151 个国家政府承诺实现净零排放,但仍制定了这些

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Bernice y Tina me dijeron que están decepcionadas y enojadas, pero ya están haciendo nuevos planes y estrategias.

Bernice 和 Tina 告诉我她们感到失望和愤怒,但她们已制定和策略。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


paisaje, paisajismo, paisajista, paisajístico, paisana, paisanada, paisanaje, paisano, Países Bajos, países del Golfo Pérsico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端