有奖纠错
| 划词

Evidentemente, se producirán superposiciones en los análisis de esas causas y efectos, ya que la escasez de ingresos y la imposibilidad de alcanzar el desarrollo humano se producen en un contexto social.

当然,在分析这些前因后果时会有生很多重叠,因为丧失收入和展丧失都是在会背景下

评价该例句:好评差评指正

Para llegar a tal decisión unánime, los jueces analizaron todas las circunstancias que rodearon el caso, incluyendo numerosas acciones terroristas contra Cuba y examinaron con amplitud los antecedentes, el desarrollo del proceso y la jurisprudencia.

为达成此一致决定,法官分析该案件全部情节,包括许多反古巴恐怖行动和广泛审查前因背景、诉讼展和判例。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


恰帕斯, 恰恰, 恰恰相反, 恰巧, 恰如其分, 恰如其分的, 髂骨, 髂骨的, , 千百条建议,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Es decir, así como de un lado creen que se le dio importancia al Esequibo hace un siglo y medio por el oro, del otro marcan algo similar, pero con el petróleo.

就是说,们一方面相信埃塞奎博在一个半世纪黄金而受到重视一样,另一方面了类似的事情, 但与石油有关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


千分之一的, 千古, 千赫, 千斤顶, 千金, 千金难买, 千金一掷, 千军万马, 千钧一发, 千克,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接