También se enviarán copias de los estados financieros al Tribunal.
财务报表的副本应送交法庭。
Se adjunta al presente informe una copia de esa carta (véase el apéndice).
此信的副本附于本报告(见附文)。
En el anexo V de este informe figura dicho informe.
该报告的一份副本载于本报告附件五。
Pueden obtenerse, previa petición, ejemplares de las publicaciones relacionadas con las actividades de investigación descritas.
与上活动有关的出版备有副本备索。
Costa Rica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
哥加提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Turquía proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
土耳其提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Myanmar proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
缅甸提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Filipinas proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
菲律宾提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Polonia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
波兰提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Egipto proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
埃及提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Finlandia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
芬兰提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Eslovaquia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
洛伐克提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Azerbaiyán proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
阿塞拜疆提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Hecho en Nueva York, el (día) de (mes) de (año).
联合国秘书长应将本议定书核对无误的副本分送所有国家。
El Canadá proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
加拿大提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Letonia proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
拉脱维亚提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
México proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
墨西哥提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Austria proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
奥地利提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
Bélgica proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.
比利时提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si quiere una copia, no tenía más que decirlo. ¿Sabe si tardará mucho?
如果您想要副本 只需要告诉我就好?
Sin inmutarse, el coronel Aureliano Buendía firmó la primera copia.
奥上校面不改色,在第一份副本上签了字。
En los hoteles, tenemos que hacer una copia del libro de registro para entregar a la policía cada semana.
在饭店里面 每个期我们都会交给警方一份入住登记的副本。
Apreciado señor Brundish, le adjunto un ejemplar de una novela que acaba de publicarse. ¿Cree que es un libro adecuado para venderlo en mi librería?
亲爱的什先生,我随函附上一本刚刚出版的小说的副本。您认为这本书适合在我的书店出售吗?
No había acabado de firmar la última cuando apareció en la puerta de la carpa un coronel rebelde llevando del cabestro una mula cargada con dos baúles.
他还没签完最后一份副本,帐篷门口就出现了一个起义军官,牵着一匹载着两只箱子的骡子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释