有奖纠错
| 划词

Aunque la hormiga es pequeña , es muy fuerte.

蚂蚁虽小,大。

评价该例句:好评差评指正

No tiene energía ni para levantar las piernas.

他连抬腿的都没有。

评价该例句:好评差评指正

Los asmáticos sienten fatiga cuando hacen algún esfuerzo físico.

哮喘病人一用就喘不过来.

评价该例句:好评差评指正

Hace falta tener músculo para subir este refrigerador al segundo piso.

得有才能把这个冰箱送到二楼。

评价该例句:好评差评指正

No hay nada que se logre sin esfuerzos.

没有不费的事情.

评价该例句:好评差评指正

Me ganas en estatura, mas no en fuerza.

你个子比我高,不如我大。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大监测矿区和钻石提炼。

评价该例句:好评差评指正

Debemos garantizar que durante los próximos diez años nos esforzaremos en aprender de los éxitos y los fracasos de los demás para llegar a conclusiones comunes sobre los verdaderos retos que plantean los derechos de la mujer.

我们必须保在今后的十年中,我们的将用于学习彼此的成功经验和错误,以对实施权利所遭遇的真正挑战取得共同了解。

评价该例句:好评差评指正

La misión se empeñó en explicar a sus diversos interlocutores que, incluso si se estableciera la comisión con el mandato de investigar cuatro decenios de conflictos cíclicos, no puede de modo alguno suponerse que hará una determinación judicial de que en Burundi se cometió genocidio y que fue cometido por todos y contra todos los grupos étnicos.

评估团花了很大来向其对话者说明,尽管这个委员会是为了调查四十年来冤冤相报的冲突所建立的,绝不能事先以为,该委员会将在法律上定,所有族裔群体都在布隆迪犯下过种族灭绝罪,也成为过这种罪行的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Es necesaria una labor de investigación internacional de gran envergadura para suplir la falta de datos sobre la diversidad y la distribución de especies de animales en los fondos marinos y la fauna béntica, desde la zona batial poco profunda hasta las zonas abisales de las cuencas oceánicas centrales y a lo largo de las isóbatas en el talud continental.

国际社会需要花大进行研究,以解决大洋中央盆地浅深海到深渊及沿大陆坡等深线的深海动物、底栖动物多样性和物种分配情况数据缺乏的问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


存款利息, 存款于, 存栏, 存取, 存入, 存入栏, 存身, 存亡, 存项, 存心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Cuesta un poco de esfuerzo, ¿verdad?

用点力气说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

A Colón le costó enrolar a su tripulación.

哥伦布招募船员费了一番力气

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Creo que hoy ya no tengo ni una pizca de energía.

我觉得我现在一点力气也没有。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Escuálido significa muy delgado y sin fuerza.

escuálido很瘦,没有力气

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Dale plomo, pero dale lo más fuerte que puedas.

来吧,但使出你最大的力气

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Cuesta un poco, pero los tornillos se aflojan.

费了点力气,但螺丝钉松开了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Hay que tener un poco de fuerza ¿eh? Que está un poco duro.

你得多用点力气为它很硬。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

Aún si llegara en este minuto, estoy muy débil para abrir la puerta.

就算披萨现在送到,我也没力气开门了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Así que ya hacemos un poquito de fuerza y van saliendo las bolitas solas.

这样我们只要用一点点力气就可以挖出球形了。

评价该例句:好评差评指正
海(精编版)

Pero es demasiado tarde para tratar de ganar fuerzas por medio de la alimentación.

不过要想靠营养来增强力气,如今已经太晚了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Ya no tengo fuerza en mis piernas para correr como antes lo hacía.

我的腿已经没力气了,不能像以前那样奔跑了。

评价该例句:好评差评指正
海(精编版)

Es mejor tener la mente un poco nublada que perder fuerzas por la náusea.

情愿头昏目眩,也不能恶心欲吐而丧失力气

评价该例句:好评差评指正
Caillou的故事

Los gusanos comen hojas y así tienen la energía para convertirse en mariposa.

毛毛虫吃树叶,这样他们就能有力气去变成蝴蝶。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

No lo entiendo, me parece demasiado esfuerzo para que luego no lo vea nadie.

我不理解,既然没看得到,为什么费这么大力气装饰。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Ya has visto lo que te hice hoy sin apenas esfuerzo.

你也看到了 今天对你所做的一切都没费我什么力气

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Esta frase quiere decir que hice una gran cantidad de trabajo, hice mucho esfuerzo.

这个句子说我做了很多工作,我费了很多力气

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Su personalidad era la misma, pero le costaba recordar cosas que antes hubiera sabido.

他的性格没变,但对于以前熟知的事情,他却要花费很大力气才能记起。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Pero tiene que tener cuidado en no picar demasiado, porque entonces el toro no tendría fuerza para continuar.

要注不要刺得太深,不然公牛就没有力气继续了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Llegó Sancho a su amo marchito y desmayado, tanto, que no podía harrear a su jumento.

桑乔追上唐吉诃德时已经疲惫不堪,连催驴快跑的力气都没了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El motivo de que los hermanos mayores manden es por su fuerza y obviamente se aprovechan de eso.

做大哥的能颐指气使为他们力气大,而且显然他们很会利用这点优势。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 寸步不离, 寸步不让, 寸步难行, 寸草, 寸断, 寸口, 寸土必争, 寸心, 寸阴,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接