有奖纠错
| 划词

No debemos atribuirnos a nosotros mismos los méritos,y a otros,los errores.

我们不能把自己,而把错误推给别人。

评价该例句:好评差评指正

Con sus remesas hacían una aportación importante al ingreso nacional.

他们为国民收入立下了汗马

评价该例句:好评差评指正

Los esfuerzos de la Unión Europea dirigidos a elaborar un código de conducta sobre armas ligeras han contribuido a ello en gran manera.

这一点,欧盟为制订小器和轻器问题行动守则所作的努力不小。

评价该例句:好评差评指正

Habla muy bien de los funcionarios de Bougainville, así como de la comisión electoral de Papua Nueva Guinea, que les dio un respaldo firme y positivo, el hecho de que el equipo internacional de observadores haya encomiado la dedicación de todos los funcionarios que participaron en el proceso.

很大布干维尔官和巴布亚新几内亚选会,他们提供了如此强大和积极的支持,以致国际选观察队还对所有参与的官的献身精神作出评论。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


析像器, 析像清晰度, 析疑, 析义, , 牺牲, 牺牲个人利益, 牺牲品, 牺牲者, 息兵,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

梅西的逐梦之路

Pero bueno, la verdad que los dos tienen muchísimo mérito en el trabajo que hacen.

他的功劳很大。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y no gracias a la tecnología, sino a un fenómeno natural.

这并非技术的功劳,而要归功于自然现

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Y es que los méritos de sus descubrimientos se los habría llevado algún compañero de investigación.

因为她所有的功劳被她的男性同事抢走。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

Dese la vuelta para que pueda verla bien. Gran parte del trabajo es suyo.

" 转一圈让她看看。这里有很大一部分是她的功劳

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Se preguntó como responderían por él su corazón, sus piernas y su cara; porque ésta era su noche.

他想知道他的心、手和脸面对惩给他带来什么功劳和信誉。因为这是他的最后一个晚上。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Eres el crédito de tus amigos, Ana, eso es, y todos estamos orgullosos de ti.

安娜,你是你朋友的功劳,我们都为你感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Patronio, un hombre que se llama mi amigo comenzó a alabarme y me dio a entender que yo tenía mucho poder y muy buenas cualidades.

帕特罗尼奥,有个人他是我的朋友,他对我十分褒奖,说我拥有很大的功劳与权势。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Señor Conde Lucanor, debéis saber que ese hombre os quiere engañar y así os dice que vuestro poder y vuestro estado son mayores de lo que en realidad son.

卢卡诺先生,您要明白那个人是想要欺骗你的,因为他让你觉得你的功劳与权利比实际中的更大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


稀薄, 稀薄的空气, 稀播, 稀饭, 稀罕的, 稀客, 稀烂, 稀里糊涂, 稀溜溜, 稀面糊糊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端