有奖纠错
| 划词

La construcción de cinco reactores de agua pesada a presión avanza de acuerdo al calendario.

五个加压重水反应堆的建设正在按期进行。

评价该例句:好评差评指正

Las presiones y amenazas ejercidas contra testigos no son aceptables.

对证人施加压力和威胁的做法是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

Ambas deben contrarrestarse con la presión, el sentido común y el ofrecimiento de una alternativa.

必须对双方施加压力,晓之以理,并让它们作选择。

评价该例句:好评差评指正

Los asociados internacionales se unieron para ejercer presión y pudieron evitar el envío de mensajes contradictorios.

国际伙伴们联合一致施加压力,得以避免发矛盾的信息。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario presionar a esos organismos internacionales para que procuren adecuar sus metadatos a las normas exigidas.

需要向这些国际机构施加压力,确保他们的元数据达到标准。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, si no se logran resultados definitivos se debe considerar el recurso a las medidas de presión.

然而,如没有明确的结,还必须考虑施加压力。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe ejercer una presión decisiva y concertada sobre las partes para alcanzar los objetivos mencionados.

国际社会必须断一致地向当事各方施加压力,迫使他们实现上述目标。

评价该例句:好评差评指正

En Turkmenistán, las presiones ejercidas sobre las organizaciones religiosas y la discriminación de las minorías resultan inaceptables.

在土库曼斯坦,对宗教组织施加压力和歧视少数群体是不能接受的。

评价该例句:好评差评指正

Es incorrecto aplicar el peso del poderío económico para presionar a los países en desarrollo con fines políticos.

为政治目的济力量影响力给发展中国家施加压力是错误的。

评价该例句:好评差评指正

Si solamente se pone presión sobre los que cultivan la adormidera en el Afganistán no se resolverá el problema.

仅仅对阿富汗的罂粟种植者施加压力将无法解决问题。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe continuar presionándolos para que se pueda negociar seriamente y lograr una solución pacífica del problema.

国际社会应该继续对他们施加压力以认真谈判,从而实现和平解决这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, se debe ejercer presión sobre las partes beligerantes para que cumplan las normas y los principios del derecho internacional.

必须向交战方施加压力,促使它们遵守国际法规则和原则。

评价该例句:好评差评指正

Parecía necesaria la presión internacional para poner fin a ese problema, que no era imputable principalmente a Bosnia y Herzegovina.

造成这些僵局的主要原因并不在波黑一方,似乎需要国际社会施加压力才能消除。

评价该例句:好评差评指正

Sólo la presión infatigable sobre la República Srpska y Serbia y Montenegro puede poner fin a esta situación totalmente inaceptable.

只有对塞族共和国和塞尔维亚和黑山不断施加压力,才能终止这种完全不能接受的局面。

评价该例句:好评差评指正

Ha practicado todo tipo de discriminación racial y ha ejercido presión e intimidación para imponer su identidad israelí a la población.

以色列实施了所有形式的种族歧视,并施加压力和进行恐吓,以便将以色列的特征强加给该地居民。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces, las autoridades locales presionan a los desplazados internos para que vuelvan a aceptar la presencia de la policía en el campamento.

后来,地方当局已向境内流离失所者施加压力,使他们接受警察重新返回营地。

评价该例句:好评差评指正

Es preocupante que agentes del Gobierno presionen, y en algunos casos obliguen, a las personas desplazadas a trasladarse, en particular en Darfur meridional.

我对政府人员在南达尔富尔等地对境内流离失所者施加压力,有时甚至强迫他们进行搬迁,表示关切。

评价该例句:好评差评指正

El inexistente incumplimiento fue utilizado con propósitos políticos para ejercer presión sobre la República Popular Democrática de Corea, que realiza actividades nucleares pacíficas.

为了达到政治目的,美国使并不存在的不遵守行为对朝鲜民主主义人民共和国施加压力,而我国正在从事的是和平的核活动。

评价该例句:好评差评指正

Según ese marco, la fuerza motriz ejerce presión sobre el medio ambiente y esas presiones pueden provocar cambios en el estado o la condición.

该框架表明,动因向环境施加压力,而压力会诱发环境状态或条件的改变。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos meses hemos presenciado las consecuencias negativas surgidas del intento de imponer un proceso de reforma mediante la presión de una votación.

在最近几个月里,我们目睹因有人意图施加压力,要求表决,强行实行一种改革而造成的不

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动词的, 动弹, 动荡, 动荡不安的, 动荡的, 动电学, 动工, 动滑轮, 动画, 动画片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 宇宙

Probablemente vivirías en edificios inflables presurizados, junto a otros colonizadores.

你可能会和其他人一起,住在加压充气建筑里。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时脚》

Las promesas celestiales de la dueña de la pensión no parecieron sonar del odo convincentes al policía porque aún necesitó éste apretar un poco más la uerca para terminar de negociar los términos de mi estancia

太太誓旦旦保证似乎并没有让警长服,他还要进一步施加压力,进一步跟她讲条件,以确保我能在里得到妥善安置。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动乱, 动乱的, 动脉, 动脉的, 动脉炎, 动名词, 动能, 动怒, 动气, 动情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接