有奖纠错
| 划词

El caso de Ghana es similar al de Malí y Burkina Faso y sus fronteras se mantienen abiertas.

加纳情况马里和布基纳法索类似,其边界仍然开放。

评价该例句:好评差评指正

Los exportadores calculan que la cantidad llevada de contrabando hacia Ghana es del orden de 150.000 toneladas por temporada.

出口商估计每季走私到加纳数量约15万砘。

评价该例句:好评差评指正

En Ghana los métodos utilizados eran el ahorcamiento, el fusilamiento y la inyección letal

加纳,使用方法是绞刑、由行刑队枪毙及注射处死。

评价该例句:好评差评指正

Durante los dos últimos años hemos venido trabajando estrechamente con la Presidencia ghanesa de la CEDEAO.

在过去两年中,我们西非经共体主席加纳进行密切合作。

评价该例句:好评差评指正

También se examinaron las estadísticas del tráfico aéreo con países vecinos, como Guinea, Malí, Burkina Faso y Ghana.

此外,还审查飞往几内亚、马里、布基纳法索和加纳等邻国空运数据。

评价该例句:好评差评指正

Tras haberse interiorizado del enfoque de Ghana, ahora está convencido de que es posible promulgar legislación aun antes de sensibilizar a la población.

加纳做法,他现在相信,在民众意识得到提高之前就可以颁布立法。

评价该例句:好评差评指正

Los primeros exámenes ya se han iniciado y esperamos con interés la publicación en los próximos meses de los informes sobre Ghana y Rwanda.

第一批审议工作现在已经开始,我们期待着关于加纳和卢旺达报告能够在今后几个内发表。

评价该例句:好评差评指正

Se ha descubierto un vínculo entre la pesca excesiva en aguas de Ghana por flotas extranjeras y el aumento del comercio de carne de animales salvajes.

外国船队在加纳过量捕捞引起灌木肉类贸易上升。

评价该例句:好评差评指正

Como medida adicional para la seguridad de los bienes y el personal de aviación, la ONUCI desplegó al hangar una sección del contingente de Ghana.

作为保护航空资产和人员补充安全措施,联科行动将加纳特遣队一个排部署在飞机库。

评价该例句:好评差评指正

Para abordar algunos de estos problemas, la UNCTAD ha prestado asistencia en una asociación entre la cadena suiza de supermercados Migros y pequeños productores de Ghana.

解决些问题,贸发会议帮助瑞士连锁超市Migros和加纳小生产者建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Esta propuesta se refrendó en una reunión celebrada en Accra (Ghana), en la que representantes de la CEDEAO pidieron que el SIAC se extendiera a todos sus países miembros.

在阿克拉(加纳)举行会议上,批一报告,西非经共体代表请求在所有成员国中安装一系统。

评价该例句:好评差评指正

En su propio país, Ghana, que también tiene un pasado colonial y debe enfrentarse con los obstáculos de la tradición, la Constitución y la legislación oficial predominan sobre el derecho consuetudinario.

祖国加纳也经历过殖民统治,也不得不跟传统障碍做斗争,但在加纳,《宪法》和成文法优先于习惯法。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de los lagos afectados son el Lago Songor, en Ghana, el Lago Nakuru, en Kenya, el Lago Chad, el Lago Victoria (el mayor lago de agua dulce de África) y muchos otros.

受影响湖泊有加纳松戈尔湖,肯尼亚纳库鲁湖,乍得湖,维多利亚湖(非洲最大淡水湖),还有许多其它湖泊。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas propuestas en el Análisis de las Políticas de Inversión se han incorporado al plan estratégico quinquenal del Centro de Promoción de las Inversiones de Ghana (GIPC) y muchas ya se han aplicado.

由投资政策审评建议措施已纳入加纳投资促进中心五年战略规划,其中许多建议已经执行。

评价该例句:好评差评指正

Aunque los refugiados en Ghana permanecen en las comunidades que los reciben, más de 8.000 refugiados viven en dos zonas de instalación de refugiados en la parte occidental de Benin y otros en comunidades de asilo.

加纳境内难民在收容区到逾8 000个难民则在贝宁西部两个难民营、其他难民住在收容区。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la DCR de África y la oficina regional de la FAO en Accra (Ghana) han preparado conjuntamente el lanzamiento de la red temática de programas sobre la agrosilvicultura y la conservación de los suelos en África.

非洲区域协调单位和粮农组织设在加纳阿克拉区域办事处共同筹备发起关于非洲农林业和土壤保持主题方案网络。

评价该例句:好评差评指正

En la segunda sesión, celebrada el 4 de abril, formularon declaraciones los representantes del Japón, China, la India, el Perú, los Estados Unidos de América, Suiza, El Salvador y Marruecos, y los observadores de Egipto, Sudáfrica y Ghana.

在44日第2次会议上, 日本、中国、印度、秘鲁、美利坚合众国、瑞士、萨尔瓦多和摩洛哥代表以及埃及、南非和加纳观察员作发言。

评价该例句:好评差评指正

De modo similar, la Green Earth Organization de Ghana y el Uganda Women's Tree Planting Movement encabezaron las actividades de forestación emprendidas por mujeres para disponer de leña y cocinas eficientes, alentando a las mujeres a que administraran viveros.

同样地,加纳绿色地球组织和乌干达妇女植树运动领导妇女植树造林,提供柴薪和高效燃炉,鼓励妇女管理苗圃。

评价该例句:好评差评指正

Promoción de la igualdad de género y potenciación de la mujer. Se creó una organización de mujeres en una aldea de Ghana y se enseñó a las mujeres a hacer pan, confeccionar prendas de vestir y administrar sus ingresos.

加纳一个村庄成立一个妇女组织,指导她们烤面包、缝制衣服和理财。

评价该例句:好评差评指正

Las principales dificultades son la falta de fondos para atender las necesidades de los refugiados en los dos países de asilo y las dificultades de acceso a los destinatarios de la asistencia en Ghana debido a la extensa zona geográfica.

限制因素是缺乏资金,无法满足在两个收容国内难民需要,以及因为所涉区域广泛,难以接触到在加纳境内受惠者。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


君权, 君主, 君主的, 君主国, 君主制, 君主制的, 君子, 君子兰, , 菌肥,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

标准西牙语看这本就够了 反复练习用

Está en España, en las Islas Canarias, ppor trabajo.

老爸因为工作原因待在西群岛。

评价该例句:好评差评指正
版现西牙语第二册

Según el factor geográfico, dentro de la misma España, hay notables diferencias: el español de Andalucía y Canarias se diferencia de las regiones de Castilla, y no solo en el aspecto fonético.

根据地理因素,就在西牙本国,也是存在一些很明显区别: 安达卢西亚地区和群岛西牙语就和卡斯蒂亚地区有所不同,这不仅体现在语音部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


俊美, 俊俏, , 峻急, 峻岭, 峻峭, , 浚泥船, 骏马, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接