有奖纠错
| 划词

Hace falta corazón para enfrentar las dificultades.

正视困难需要.

评价该例句:好评差评指正

Hay que tener hígados y no dejarse amedrentar.

要有,不被吓倒。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta un poco más de valentía y espíritu artístico.

我们需要多一点与艺术精神。

评价该例句:好评差评指正

Al fin se animó a cantar ante el público.

他终于鼓起给大家唱了一支歌。

评价该例句:好评差评指正

Se precisó un gran coraje para presentarse como candidata a un cargo y para votar.

竞选投票需要极大

评价该例句:好评差评指正

El Servicio de Policía está demostrado profesionalidad, valor e imparcialidad.

警署表现出了专业精神、正。

评价该例句:好评差评指正

Cabe encomiar el coraje y el compromiso del Primer Ministro Sharon y de su Gobierno.

沙龙总理及其政府承诺值得赞扬。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General, con gran valor y visión se ha puesto a la vanguardia.

秘书长以其巨大远见领导者我们。

评价该例句:好评差评指正

Conjuga la valentía y la grandeza, el pesar y las lágrimas.

它充满了伟大、悲伤眼泪。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben poder responder con valentía a las crisis generadas por los conflictos.

联合国必须能够对冲突所造成危机作出有反应。

评价该例句:好评差评指正

El coraje de miles de representantes de Kirguistán les valió grandes honores de Estado.

吉尔吉斯斯坦数以千表因其为人表率获得国家高级荣誉奖。

评价该例句:好评差评指正

Se han dado muestras notables de valor, sacrificio y heroísmo

这充分展现了、牺牲英雄主义。

评价该例句:好评差评指正

También necesitarán la sabiduría suficiente para salvar sus diferencias.

今天领导人,为了作出正确选择,需要有罗斯福总统称之为“在认不完美世界上履行责任”。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera encomiar al Primer Ministro Sharon por su valentía política y su firme compromiso de retirarse.

我要赞扬沙龙总理政治对脱离接触坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Su Fiscal es reconocido mundialmente tanto por su coraje como por su realismo jurídico y político.

刑事法院检察官在法律政治方面务实态度已经闻名于世。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, elogiamos al Primer Ministro Ariel Sharon por su valentía al decidir retirarse de Gaza.

首先,我们赞扬以色列总理沙龙从加沙脱离接触

评价该例句:好评差评指正

Debemos hacer gala de valentía y voluntad política para seguir adelante con la aplicación de nuestras decisiones.

我们必须表现出政治意愿,推动执行我们决定。

评价该例句:好评差评指正

Hay que ser valiente para decir la verdad sobre el pasado cuando éste es doloroso o incluso vergonzante.

当史实是痛苦,甚至令人感到羞辱时,说出史实真相是需要

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se necesitará valentía, avenencia y destreza de los dirigentes de los pueblos de Israel y Palestina.

但是,这将需要以色列巴勒斯坦人民领导人表现出、妥协技巧。

评价该例句:好评差评指正

Exige también que las dos partes muestren valor para controlar a los elementos que temen al futuro debido a experiencias anteriores.

它还要求双方有控制那些由于以往经验而恐惧未来分子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


下书, 下属, 下属的, 下属机构, 下霜, 下水, 下水、头、足, 下水道, 下水道系统, 下水典礼,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

¡Qué bueno! Que no tengo algo de valor.

幸好一点勇气没有。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Aunque estoy impresionada de que hayas llegado tan lejos.

不过亏你有勇气来到这里。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No tengas miedo y coge el toro por los cuernos.

请你别害怕,拿出点勇气

评价该例句:好评差评指正
谁动了

Así que, finalmente, hizo acopio de todo su valor.

他又重新找回了自己勇气

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

El león lloraba porque queria ser valiente.

狮子哭泣着,因为他想获得勇气

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es muy valiente por usar esa ropa.¡Claro!

穿这种衣服太需要勇气了。当然了!

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与魔法石(精选片段)

Veo que tienes valor y una mente muy valiosa.

看得出你很有勇气,心底不坏。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Sobre todo, hay que ser valiente para seguir adelante.

最重要, 一定得需要勇气把日子过下去.

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

De haber tenido el coraje para llegar a ser la persona que soy hoy en día.

勇气成为今天这样人。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

No… hace falta valor para eso. Prefiero esto.

不… … 这太需要勇气,而更愿意死。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Por qué aquella mirada se volvía valiente ante la resignación?

当她只好听天由,为什么反而目光变得更富有勇气?

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Al final, Jack se armó de valor y salió de su casa para hablar con ella.

最后,杰克鼓起勇气走出家门和她说话。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Así hubieran sido, quizás, si él hubiera tenido el coraje de contrariar a su padre.

倘若他有勇气反对他父亲话, 他们许能够像现在这样。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Hay que ser valiente para eso, eh. -Mucho.

对这事一定是需要勇气, 是吧. -很需要.

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Si tuviera algo de valor, saldría y salvaría a mi amigo Odie.

如果有一丁点勇气就会出去救朋友欧迪。

评价该例句:好评差评指正
谁动了

Luego, siguió caminando presuroso por el laberinto, infundido de nueva fortaleza y agilidad.

于是,他以更大勇气和力量快速灵敏地穿行在迷宫中。

评价该例句:好评差评指正
100个女人生活对话系列

Pero tampoco podía desaparecer del todo, así que me armé de valor y fui.

但是不能当做什么都没发生,于是鼓起勇气走了过去。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienes una actitud positiva, un sentido del humor irónico y valor para superar cualquier dificultad.

你有积极态度、幽默感和克服任何困难勇气

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Puede que más bien me falte tiempo que valor.

并不是没有勇气,而是没有间,伊丽莎白。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Su coraje, sus condiciones llamaron la atención del entrenador del primer equipo , Joaquín Caparrós.

勇气和出色条件引起了一线队伍教练-华金·卡帕罗斯注意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


下午, 下午茶, 下午好, 下雾, 下细雨, 下弦, 下弦月, 下限, 下陷, 下乡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接