有奖纠错
| 划词

El afán es puerta del éxito.

是成功之门。

评价该例句:好评差评指正

Deseo que conste el compromiso y la laboriosidad del personal del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.

我要表彰卢旺达问题国际法庭工作人员献身和精神。

评价该例句:好评差评指正

En general, los Comités funcionaban de manera eficaz y los casos se examinaban y aprobaban con diligencia.

委员会总来说工作有效、并核可各个案件。

评价该例句:好评差评指正

Su entusiasmo, su dedicación y su sentido del compromiso con la causa han sido para mí fuente inagotable de inspiración.

他们热情、承诺和给我巨大鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

Armenia agradece la diligente y ardua labor de los copresidentes del Grupo de Minsk y de los miembros de la misión.

亚美尼亚对明斯克小组共同主席和调团成员努力地开展工作表示感谢。

评价该例句:好评差评指正

Desde entonces los funcionarios que ocupan un cargo electivo y el personal de la Corte han trabajado intensamente para preparar las operaciones judiciales de la Corte.

从那时以来,法院当选官员和工作人员工作,筹备法院法业务。

评价该例句:好评差评指正

Esa visión compartida también contribuyó a establecer instituciones palestinas que siguen trabajando diligentemente para ser competentes y transparentes, dignas de ser el pilar del futuro Estado independiente.

这种共同希望也有助于建立继续朝着称职和透明方向工作,能够成为未来独立国家基础巴勒斯坦机构。

评价该例句:好评差评指正

Me alientan los esfuerzos diligentes y constructivos que se están realizando para encontrar soluciones, y espero que en el curso del día podamos llegar a una conclusión sobre esa cuestión urgente y absolutamente vital para las Naciones Unidas.

正在作出和建设性努力以找到解决办法,这让我感到鼓舞,而且我希望我们今天能就联合国这一紧迫和绝对至关重要问题得出结论。

评价该例句:好评差评指正

El mérito de gran parte de lo que se ha logrado se debe a la dedicación de su personal y también al apoyo prestado por entidades del sistema de las Naciones Unidas, que han colaborado con la Escuela Superior en diversos proyectos durante los dos últimos años.

这些成就在很大程度上归功于其工作人员努力,以及联合国系统各组织支持;过去两年来,这些组织同学院就各种项目进行了合作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


最后胜利, 最后通牒, 最后完成, 最后一名, 最后一排, 最后挣扎, 最後, 最坏的, 最惠国, 最激烈的时刻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Bueno, él es supertrabajador también, dirá esto, pero es supertrabajador también.

嗯,他也非常勤奋,他会这么说,但他也非常勤奋

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Es verdad? Que eres una mujer muy trabajadora.

是真是一个非常勤奋女生。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿No te acuerdas cómo terminó el último ñoño que no entregó el deber?

不记得上一个没交作业勤奋学生是什么下场

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

¿Ya hemos dicho que Yuya es una persona muy trabajadora y constante no?

我们不是说过尤娅是一个勤奋,有恒心

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

La verdad es que si yo diría que soy un currante.

我会说我是一个勤奋人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

El pueblo chileno, como quizás algunos de ustedes conocen, es trabajador y solidario.

智利人民也许和诸位中一些人知道那样,是勤奋且团结

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Cuando pienso que acabo de darte mi carretilla, creo que podrías trabajar con más ardor.

要想我把我小推车给了该更勤奋地工作才对。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Gracias a eso pudo aumentar sus conocimientos y avanzar muchísimo en sus estudios.

都是因为这天赐环境与自身勤奋,孙康增涨了知识量,也在学习境界里大有提升。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Sí, yo diría que soy muy trabajador, soy precavido y también diría que soy muy observador.

,我会说我是一个勤奋人,我很谨慎,我也觉得我有很好洞察力。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

En su escritura habían colaborado la aplicación, la resignación y el azar; las virtudes que Daneri les atribuía eran posteriores.

从达内里诗里可以看到勤奋、忍耐和偶然性,就是看不到他自己所说才华。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Te repetiré lo importante, campesino: trabajarás de sol a sol, como todos, a cambio de lecho, comida y ropa...

我再次点:乡下人,在这里,每天要勤奋干活,就跟大伙儿一样,以劳力换吃住。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

La señorita Stacy dice que eres brillante y diligente.

史黛西小姐说很聪明而且勤奋

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Marilla encontró a la señora Lynde tejiendo colchas tan laboriosamente y tan alegre como de costumbre.

马里拉发现林德太太像往常一样勤奋而愉快地缝着被子。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Yo seguí el de las letras, en las cuales Dios y mi diligencia me han puesto en el grado que me veis.

我选择是文职,靠上帝保佑和我勤奋,才达到了今天这个地步。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Y además, aunque a veces en mi casa me gusta vaguear, pero en el trabajo, aunque no lo parezca, soy una persona que trabaja bastante.

虽然有时候我喜欢在家里闲着,但在工作中我是一个很勤奋人,虽然看起来不像。

评价该例句:好评差评指正
Rinconete y Cortadillo 林孔内特和科尔塔迪略

Besáronle la mano los dos por la merced que se les hacía, y ofreciéronse a hacer su oficio bien y fielmente, con toda diligencia y recato.

两人对他所给恩惠表示感谢,在吻了他手以后,一再表示要以勤奋谨慎态度,忠心耿耿地出色完成自己任务。

评价该例句:好评差评指正
Textos

Es inteligente, trabajadora y muy eficaz, pero también muy fea y a pesar de que es economista y tiene un postgrado en finanzas, trabaja como secretaria.

她聪明、勤奋、效率很高,但也很丑, 尽管她是一名经济学家并拥有金融研究生学位,但她工作是一名秘书。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Y en todos los grupos de WhatsApp siempre hay una persona que es más trabajadora y esa persona mandó este sticker de nuestro Rey Felipe VI con la frase 'Ponte a trabajar'.

在每个WhatsApp群组中,总有一个人很勤奋,他会发这张国王费利佩六世表情包,上面写着“开始工作”。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Fui a Inglaterra para estudiar inglés, tenía que estudiar mucho porque me suspendieron las asignaturas de inglés durante el curso académico. Al principio, no tenía muchas ganas, pero estoy muy contento por haber lo hecho.

我去英国学英语去了,我必须要再勤奋点儿学习,因为我在大学时候英语好几科都挂了,最开始我真不想去,但是也挺高兴能做了这件事。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ethel Marr era considerada por todos los jueces competentes como la que poseía el mejor estilo para peinase, y Jane Andrews, la sencilla, trabajadora, escrupulosa Jane, se llevaba todos los honores del curso de economía doméstica.

埃塞尔·马尔被所有称职评委认为拥有最好发型,而简·安德鲁斯这个简单、勤奋、一丝不苟简则在家政课上获得了所有荣誉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


最快, 最难点, 最年轻的, 最年长的, 最起码的, 最轻量级, 最上层, 最少的, 最为积极, 最喜爱的东西,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接