有奖纠错
| 划词

Por mucho que trabajes no lograrás terminarlo hoy.

你再今天完。

评价该例句:好评差评指正

Pone tanto entusiasmo en su tarea que nadie diría que trabaja para el obispo.

他干得那么说他是在无偿地工作。

评价该例句:好评差评指正

Entretanto, la Secretaría debería proseguir sus actividades de forma más rigurosa.

同时,秘书处应该更地从事这项工作。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


捆扎用物, 捆住手, , 困的, 困顿, 困厄, 困乏, 困惑, 困惑不解的, 困惑的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

糊涂神判

No. Supongo que estaría demasiado ocupado estudiando.

从来没过. 一直读书.

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Con todo, Bernat siguió trabajando duramente sin necesidad de que nadie lo azuzara.

总之,柏纳继续认命干活,不用别人催促。

评价该例句:好评差评指正
谁动了奶酪

El mantenimiento del equipo de ventas dependía de las grandes comisiones que se ganaban, gracias al elevado precio de nuestro producto.

高价产品使销售人员以获得高额佣金从而更加工作。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Al oír esto, me levanté rápidamente, me dirigí a la bomba y me puse a trabajar con todas las fuerzas de mi corazón.

听了这话立即打起精神,来到抽水机旁,十分干起来。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Al anochecer, las monjas estaban agotadas, incapacitadas para moverse, para impartir una orden más, y todavía el tropel de adolescentes incansables estaba en el patio cantando desabridos himnos escolares.

黑夜来临,为了把姑娘赶上床铺,修女累得精疲尽,是不管她怎么,总有一群不知疲倦少女留在院子里,调门不准高唱校歌。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


困兽犹斗, , 扩充, 扩大, 扩大出口, 扩大化, 扩大机, 扩大器, 扩大眼界, 扩大再生产,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接