有奖纠错
| 划词

La situación en Kivu del Norte y Kivu del Sur sigue siendo muy tensa.

基伍的局势依然十分紧张。

评价该例句:好评差评指正

La segunda fase de la guerra entre el norte y el sur duró dos decenios.

之间战争的第二阶段持续了20年。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en los últimos años, han proliferado los acuerdos de comercio bilaterales Norte-Sur.

近年来,双边贸易协议迅速增多。

评价该例句:好评差评指正

Han comenzado en los Kivus, particularmente en Virunga Park.

基伍,尤其在维龙加国家公园,也已展开动。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.

南南合作应合作的补充,应享有更多的金融资源。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación Sur-Sur complementa la cooperación Norte-Sur y es eficaz para compartir las mejores prácticas.

南南合作与合作互为补充,并且作为一种交流最佳做法的手段效。

评价该例句:好评差评指正

El ambiente mejora. Existe un acuerdo general de paz entre el norte y el sur.

气氛正在改善,之间达成了全面的和平协议。

评价该例句:好评差评指正

Dicha tendencia debería tener en cuenta el principio del equilibrio Norte-Sur y una distribución geográfica equitativa.

这一趋势应该考虑到平衡原则和公平地域分布原则。

评价该例句:好评差评指正

Aún así seguimos opinando que la cooperación Sur-Sur debería complementar y no sustituir la cooperación Norte-Sur.

,我们仍然认为,南南合作应补充取代合作。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, esta demanda no aumentará automáticamente el comercio de biocarburantes, especialmente en el comercio Norte-Sur.

,这样的需求会自动增加生物燃料贸易,尤其贸易。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación Sur-Sur debe verse como un complemento y no un sustituto de la cooperación Norte-Sur.

南南合作应该被看作合作的一个补充替代物。

评价该例句:好评差评指正

Aunque cree en la cooperación Norte-Sur, Colombia considera que los países en desarrollo deben mejorar la cooperación Sur-Sur.

哥伦比亚相信合作,但同时又认为发展中国家应增进南南合作。

评价该例句:好评差评指正

La UNCTAD debía extender su análisis de la evolución de las negociaciones de una perspectiva Sur-Norte a una perspectiva Sur-Sur.

贸发会议应当从和南南角度扩大对于谈判演变过程的分析。

评价该例句:好评差评指正

Se adentraría 25 kilómetros en el territorio palestino ocupado, separando las partes septentrional y meridional de la Ribera Occidental.

它将伸入被占领巴勒斯坦领土25公里,将西岸的部分开。

评价该例句:好评差评指正

La Misión Regional de Asistencia a las Islas Salomón, encabezada por Australia, representa la cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

澳大利亚领导的所罗门群岛区域援助特派团(所罗门群岛援助团)代表了和南南合作。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, es preciso hacer todo lo posible para reducir la brecha digital entre el Norte y el Sur.

因此,我们必须竭尽全力缩小之间的数字鸿沟。

评价该例句:好评差评指正

El Acuerdo General de Paz entre el norte y el sur se ha firmado y, al parecer, se está respetando.

方之间的《全面和平协定》已经签署,似乎得到了遵守。

评价该例句:好评差评指正

Esa asociación debe reposar en un proceso integrado y sostenido que beneficie los mecanismos existentes de cooperación Norte-Sur y Sur-Sur.

该伙伴关系的基础必须一个综合和持续的进程,要有利于现存的和南南合作机制。

评价该例句:好评差评指正

Otra ventaja de la SIED es que, además de fortalecer las relaciones Norte-Sur, puede ser un importante mecanismo de cooperación Sur-Sur.

对外投资的另一好处,除加强关系外,还可以成为南南合作的重要机制。

评价该例句:好评差评指正

Pese a esos problemas, las perspectivas de que se logre la paz entre el norte y el sur del Sudán son alentadoras.

尽管有这些挑战,苏丹之间的和平前景有希望的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dramaturgo, dramón, draque, drástico, dravita, drawback, dren, drenaje, drenar, drepanio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Se suponía que tenía una extensión de 25 kilómetros de largo y 5 de ancho y se ubicaba en dirección norte-sur.

桑迪岛应该有25千米长,5千米宽,呈方向。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Sea éste o aquel terreno o sector, sea la parte o región del país que sea, el Partido lo dirige todo.

党政军民学,东西中,党是领导一的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Solo se percibe en una pequeña franja de la zona oriental de Cuba y la frontera norte y sur de Perú.

只有巴东部和一小块地方和秘鲁边界地区还会使用vos。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

14 Y será tu simiente como el polvo de la tierra, y te extenderás al occidente, y al oriente, y al aquilón, y al mediodía; y todas las familias de la tierra serán benditas en ti y en tu simiente.

14 你的后裔必像地上的尘沙那样多,必向东西开展。地上万族必因你和你的后裔得福。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


driza, drizar, drog, droga, drogadicción, drogadicto, drogar, drogata, drogmán, droguería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接