有奖纠错
| 划词

Fui a tu casa a buscarte por algo muy urgente y justamente una hora antes habías salido de casa.

我有些很紧急的事家找,但是恰恰个小时前离开了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


草鞋, 草药, 草药茶, 草药店, 草药汤剂, 草野, 草鱼, 草原, 草原的, 草原风,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼孩子雨和雪

No está. Hoy ha ido a casa de Shino.

她今天没在 她Shino玩了。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼孩子雨和雪

Me iré de casa y me haré luchador o boxeador.

以后离开 打拳击或者练摔跤。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si nos sacan de esta casa hoy, nos vamos pa' Turquía. ¡Chumba!

如果今天被赶出这个,我们就土耳其。走吧!

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Caperucita guardó el consejo y partió hacia casa de su abuelita.

小红帽记住了妈妈话,出发向外婆

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Con doña Inés Villalpando por un molino nuevo.

伊纳斯·比亚尔潘多太太赊一具石磨来。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Me han invitado a un cóctel en casa del cónsul belga.

我被邀请参加比利时公鸡尾酒会。”

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Acuérdate que este fin de semana vamos a ir a la casa de los papás de mi mamá.

记住,这周末我们要我妈妈父母

评价该例句:好评差评指正
利短篇小说集

Pagó por ella veintiún dólares y regresó rápidamente a casa con ochenta y siete centavos.

她花二十一美元买下了,匆匆赶回下八角七分钱。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Íbamos a verlos con regularidad para asearlos, ordenarles la casa y entretenerlos con nuestra conversación.

我们经常看他们,为他们洗漱,打扫布置他们,也和他们谈话让他们觉得开心。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Entonces se puso el sombrero y se fue corriendo a casa del profesor, con la rosa en la mano.

然后戴上帽子,手里拈着玫瑰花,往教授

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Quedóse Ana Félix con la mujer de don Antonio, y Ricote en casa del visorrey.

于是,安娜·费利克斯留下来同安东尼奥夫人在一起,里科特了总督

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A las siete de la mañana, después de enjaular los perros, el marqués fue a casa de Abrenuncio.

早晨七点, 把大猎犬关进笼子后, 侯爵了阿夫雷农西奥

评价该例句:好评差评指正
王尔德童话故事节选

Había ido a visitar a su amigo el ogro de Cornualles, residiendo siete años en su casa.

原来他到自己妖怪朋友科尼西串门了,在妖怪里一住就是七年。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

¡Y tendremos que cerrar la tienda, perder la clientela y cambiar de barrio! ¡Estamos frescos!

随之而来是不得不将商店关门,不得不把搬迁到别处住。否则今后我们脸往哪儿搁?"

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Cogió el dinero la gitana vieja, y muy contenta se fue a casa del señor teniente con las gitanillas.

吉普赛老太太收了钱, 很高兴跟吉普赛小姑娘们了中尉

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Resulta que la cocinera de la casa en la cual había estado el soldadito, se acercó al mercado para comprar pescado.

结果,士兵原来厨师,市场买鱼。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Tampoco quieren el cuadro -dijo ella-. Casi todo el mundo tiene el mismo. Estuve hasta donde los turcos.

" 他们也不要那幅画," 她继续说," 几乎每都有这么一幅画。我连那个土耳其佬了。"

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

En 1980 fui a casa de mis abuelos todo el verano.

1980年,整个夏天我都祖父母

评价该例句:好评差评指正
¡Vamos al lío! Spanish Learning

Por el contrario, cuando era niño iba a casa de mis abuelos todos los veranos.

相反,当我还是个孩子时候,每年夏天我都会祖父母

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Desde la terraza, de la casa de mis padres, tenemos una buena vista de los campos y las casas del pueblo.

从我父母露台阳台向外看,我们这里视角很好,能看到整个城镇还有居民房屋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 侧柏, 侧边的, 侧灯, 侧发, 侧放, 侧击, 侧记, 侧力, 侧门,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接