有奖纠错
| 划词

Una importante consecuencia del caso de las Vitaminas se produjo en los Estados Unidos, y aclaró el alcance internacional de la legislación antimonopolio de ese país.

“维生素”案在美产生了重大后果,澄清了美反托拉斯法际影响。

评价该例句:好评差评指正

El sector privado consideraba que la aplicación de los derechos de propiedad intelectual y la legislación antitrust por parte del Gobierno de Egipto harían mucho más interesante el entorno de inversiones en el país.

私营部门认为,埃及政府通过知识产权和反托拉斯法将使埃及投资环境更具有吸引力。

评价该例句:好评差评指正

Los Gobiernos de Alemania, Bélgica, el Canadá, Irlanda, el Japón, los Países Bajos y el Reino Unido también presentaron comunicaciones en que instaban a que no se permitiera a sus ciudadanos omitir los sistemas de recursos de esos países en materia de daños causados por conductas antimonopolio, con lo que se alteraba el equilibrio de los intereses que sus respectivas legislaciones antimonopolio trataban de conciliar y se socavaban sus propios programas para hacer cumplir la legislación antimonopolio y de amnistía.

比利时、加拿大、德、爱尔兰、日本、兰和联合王政府也作出了提示,敦促不要允许本公民绕过本反托拉斯损害补救办法,因为这样会打破其反托拉斯法所体种相抵触考虑之间平衡,损害其自己反托拉斯执法和赦免方案。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el caso fue remitido a un tribunal de apelación para que examinara la cuestión del argumento alternativo de los demandantes extranjeros de que los efectos en el extranjero y en el país del cártel estaban vinculados porque los primeros no habrían existido "de no ser por" los efectos adversos en el país, es decir que el aumento de los precios en los Estados Unidos había hecho aumentar los precios en todo el mundo, a fin de evitar el arbitraje del resto del mundo a los Estados Unidos.

但是,上诉法院驳回了这一“只有”关系,认为这尽管看似有理,但过于间接,因为《外贸易反垄断改善法》要求在违反反托拉斯法规与外损害之间存在直接因果关系;只有在指称反竞争行为在美造成影响引起外原告主张情况下,才存在管辖权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自力更生, 自力霉素, 自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接