有奖纠错
| 划词

El ejército se alzó y ocupó la ciudad.

军队叛乱并占领了城市。

评价该例句:好评差评指正

Para el Gobierno el campamento de Kalma es el principal foco de la insurgencia.

苏丹政府将Kalma营地视为主要的叛乱据点。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes retuvieron temporalmente a tres policías que luego fueron liberados sin daño alguno.

叛乱暂时扣押了三名警察,事后平安获释。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de los grupos rebeldes también son responsables de crímenes de guerra.

叛乱团伙成员也对些战争罪行负有责任。

评价该例句:好评差评指正

Además, varias rebeliones armadas chadianas fueron iniciadas desde Darfur.

此外,有几次乍得人武装叛乱也是从达尔富尔发动的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la oferta de diálogo del Gobierno ha sido despreciada por los rebeldes.

尽管如此,政府的对话承诺遭到了叛乱的蔑视。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes son más intransigentes, y la seguridad sobre el terreno está empeorando.

叛乱表现不妥协的态度,当地安全状况益发恶劣。

评价该例句:好评差评指正

También hay que acabar eficazmente con las fuentes de financiación, adiestramiento y refugio de los insurgentes.

叛乱的供资、培训和庇护所问题也必须以有效处

评价该例句:好评差评指正

En esos acuerdos los rebeldes se han comprometido, entre otras cosas, a respetar el derecho humanitario.

些协定中,叛乱除其他外承诺遵守人道主义法。

评价该例句:好评差评指正

Primero, se liberaría a los aldeanos de la servidumbre impuesta por los insurgentes y los aprovechadores.

第一,将使农民摆脱大牟利者和叛乱的枷锁。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas que ha adoptado para luchar contra la insurgencia en Darfur han infringido abiertamente el derecho internacional.

苏丹政府采取的打击达尔富尔叛乱的措施公然违反国际法。

评价该例句:好评差评指正

Se están formando nuevos movimientos rebeldes, que arremeten contra las zonas de instalaciones petrolíferas de Kordofan occidental.

新的叛乱运动正形成,并科尔多凡西部的油田设施区发生了攻击事件。

评价该例句:好评差评指正

Siete rebeldes que luchaban por restablecer el orden constitucional encontraron asilo en la Embajada de Haití en Buenos Aires.

试图重建宪法秩序的七名叛乱海地驻布宜诺斯艾利斯大使馆得到了庇护。

评价该例句:好评差评指正

De ahí que también esas disposiciones se consideren vinculantes para los Estados que no son partes y para los rebeldes.

因此,它们也可以被认为对非缔约国和叛乱具有约束力。

评价该例句:好评差评指正

Hoy día el Iraq encara una brutal campaña de terror e insurrección que llevan a cabo las fuerzas del mal.

伊拉克今天面对一场由黑暗势力发动的极其残暴的恐怖和叛乱运动。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes perpetraron asesinatos de figuras políticas, servidores públicos, agentes de la policía y miembros de las fuerzas de seguridad.

叛乱对政界人物、公务员、警察和安全部队进行暗杀。

评价该例句:好评差评指正

Uganda ha ofrecido una amnistía clara, ampliamente publicitada y respaldada por ley a todos los rebeldes que renuncien a la lucha.

乌干达明确表示大赦所有放弃叛乱的反叛分并对此进行广泛宣传,建立法律保障。

评价该例句:好评差评指正

Esas transformaciones podrían describirse respectivamente como la comercialización de las organizaciones terroristas (o insurgentes) y la politización de las organizaciones delictivas.

些转变可以分别描述为恐怖(或叛乱)组织的商业化和犯罪组织的政治化。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, hay una amnistía para los rebeldes que depongan las armas, con el fin de rehabilitarlos y reinsertarlos en la sociedad.

目前,对所有放下武器的叛乱实行大赦,目的是让他们解除武装和重返社会。

评价该例句:好评差评指正

A los miembros de este último grupo les preocupa que las FARC estén pasando de la insurgencia ideológica a la insurgencia comercial.

最后一派成员担心哥伦比亚武装革命军会从意识形态性的叛乱组织转变为商业性的叛乱组织。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


火棉, 火苗, 火奴鲁鲁, 火炮, 火盆, 火漆, 火枪, 火墙, 火热, 火热的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精合辑

El rey les condena, EMPEZÓ LA REBELIÓN.

国王惩治了他们,叛乱开始了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗· Pedro Páramo

Pero si somos irregulares. Nos consideran rebeldes.

“可我们不是正规军,他们都把我们当叛乱分子看待。”

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精

Los torbellinos de revuelta continuarán sacudiendo los cimientos de nuestra nación hasta que nazca el día brillante día de la justicia.

正义光明一天不到来,叛乱旋风就将继续动摇这个国家

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Cuando Pizarro vio la habitación casi llena del metal precioso, se puso a reflexionar: “Si yo lo dejara ahora en libertad, de seguro, se aprovecharía para preparar una gran rebelión contra los españoles.”

当皮萨罗看到几乎装满了贵金属房间,他开始反思:“如果我现在将他释放,肯定他将制备大规模反抗西班牙人叛乱。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


火舌, 火石, 火速, 火炭, 火头, 火腿, 火腿片, 火网, 火萎了, 火险,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接