有奖纠错
| 划词

Además, el Comité aprecia las respuestas verbales de ésta a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos durante el examen del informe.

此外,员会欣赏缔约代表团于在报告审中所提出的问题和所表示的关注作出了口头答复。

评价该例句:好评差评指正

El Comité celebra las discusiones mantenidas con la delegación de alto nivel y toma nota, con satisfacción, de las respuestas tanto orales como escritas que se han dado a sus preguntas.

员会与高级别代表团进行表示欢迎,并赞赏地注意到缔约员会的问题单作出的口头和书面答复。

评价该例句:好评差评指正

El Comité también acoge con satisfacción las detalladas respuestas por escrito, así como las respuestas verbales, proporcionadas por la delegación a las preguntas formuladas y a los motivos de preocupación expuestos por el Comité.

员会并赞赏代表团为答复员会所提出的问题和表示的关注所提供的详尽书面和口头解答。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Stuewer (Canadá), haciendo referencia al informe oral del Relator Especial, manifiesta su preocupación por el hecho de que no se le haya autorizado a visitar la República Popular Democrática de Corea.

Stuewer女士(加拿大)提及特别报告员的口头报告,并其未获准访问朝鲜民主主义人民共和表示关注。

评价该例句:好评差评指正

El Comité expresa su agradecimiento al Estado parte por las respuestas que ha dado por escrito a la lista de cuestiones y preguntas formuladas por el grupo de trabajo previo al período de sesiones y por la presentación oral de las aclaraciones formuladas ulteriormente en respuesta a las preguntas formuladas oralmente por el Comité.

员会缔约就会前工作组提出的题和问题清单作出书面答复,并就员会口头提出的问题进行口头情况介绍和进一步澄清表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


一组邮票, 一左一右, , 伊比利亚, 伊比利亚半岛, 伊比利亚半岛的, 伊比利亚半岛人, 伊比利亚美洲, 伊比利亚美洲的, 伊比利亚美洲人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接