有奖纠错
| 划词

La playa cubana es muy bonita.

海滩非常漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Este acto no fue objeto de modificación, ni ha sido revocado.

行为没有受到更改或撤消。

评价该例句:好评差评指正

No hay actividad económica o social en Cuba que no sufra sus consecuencias.

社会经济活动无不受其影响。

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo contra Cuba es un acto de guerra económica.

封锁是一项经济战争行为。

评价该例句:好评差评指正

México promueve activamente sus contactos económicos con Cuba.

墨西哥积极促它同经济关系。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente quiero insistir en que el bloqueo contra Cuba debe ser levantado.

最后,我要强调,必须解除对封锁。

评价该例句:好评差评指正

El bloqueo ha afectado gravemente la capacidad industrial de Cuba y sus planes de desarrollo.

这种制裁严重影响了工业能力及其发展计划。

评价该例句:好评差评指正

La organización mantenía contactos estrechos con personas que tenían motivaciones políticas contra Cuba.

该组织与出于政治动机反对个人密切联系。

评价该例句:好评差评指正

También en la misma sesión, formularon declaraciones los representantes del Congo, China y Cuba.

在同次会议上,刚果、中国和代表发了言。

评价该例句:好评差评指正

En estos momentos en las universidades cubanas están cursando estudios 17 palestinos.

目前有17名勒斯坦人在大学中学习。

评价该例句:好评差评指正

Otros miembros del Comité, como el Sudán, China y Zimbabwe, apoyaron la propuesta cubana.

其他会员国,包括苏丹、中国和津布韦,支持立场。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las importaciones cubanas están sujetas a severas restricciones y complicados procedimientos.

但是,口仍然受到严格限制,并且必须通过复杂程序。

评价该例句:好评差评指正

Según el representante de Cuba, nadie se opuso a ella.

根据代表说法,没有人反对该提议。

评价该例句:好评差评指正

Casi todos los cubanos saben jugar al béisbol.

几乎所有人都会打棒球。

评价该例句:好评差评指正

Apoyamos al pueblo cubano que añora la libertad.

我们支持渴望自由人民。

评价该例句:好评差评指正

También formularon declaraciones los representantes de Turquía, China, Cuba y Suecia.

土耳其、中国、和瑞典代表也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, la Comisión aprobó las enmiendas propuestas por el representante de Cuba.

在同次会议上,委员会通过代表提出修正案。

评价该例句:好评差评指正

Los representantes de Turquía, Sudáfrica, China, Cuba y Suecia también formularon declaraciones.

土耳其、南非、中国、和瑞典代表也作了发言。

评价该例句:好评差评指正

El monto de las multas aplicadas por violar solamente el bloqueo contra Cuba fue de 1.262.000 dólares.

仅因为违反对禁运分摊罚金达1 262 000美元。

评价该例句:好评差评指正

La experiencia de Cuba puede ser útil a otros países para el desarrollo de proyectos nacionales y regionales.

经验可能会对其他国家实施国家和区域方案有所帮助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


侧舷火炮, 侧向器, 侧压力, 侧翼, 侧影, 侧泳, 侧支索, 侧重, 侧柱, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Frieron varios cerdos traídos de Cuba y acompañaron las carnitas con tortillas.

们炸了一些从古巴带来猪肉,然后用玉米饼裹上猪肉。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Un museo clave para comprender el patrimonio político e ideológico de las guerras cubanas.

如果想了解古巴战争遗留政治、思想遗产,该博物馆是必来之地。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Esto lo lograrás al usar los diferentes tipos de transporte usados por los isleños.

当你使用古巴人常用不同交通方式时,你就能做到这些。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Son frutos de la época en estos momentos y gastronómicos cubana casera, específicamente casera.

这些都是当季水果和古巴家庭美食,实实在在家庭美食。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Definitivamente lo mejor de Cuba es su gente.

总之,古巴最棒就是它人了。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Uno de los inconvenientes de Cuba son sus fallas en infraestructura.

古巴很不方便一点就是它基础设施不够完善。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Más tarde ser convertiría en presidente del Banco Nacional y ministro de Economía, para finalmente obtener el cargo de ministro de Industria.

之后为了古巴国家政府负责人和经济部长,最后还担任了工业部长。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Número 1 Capitolio Nacional de Cuba, símbolo notable de la ciudad de La Habana y una de las grandes edificaciones de toda Cuba.

古巴国会大厦,哈瓦那城重要标志,也是全古巴最大建筑之一。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年3月合集

García, de 23 años, trabajaba para la radio comunitaria " Expresa Voces al Aire" en el pueblo de Tacuba en el occidente de El Salvador.

加尔西亚,享年23岁,生前为萨尔瓦多西部古巴村落“扬声表达”公共电台工作。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Lo primero que tienes que hacer al llegar al aeropuerto José Martí es cambiar tu dinero por los dos tipos de moneda que existen en Cuba.

你到达何塞马蒂机场首先要做就是将你钱兑换为古巴两种货币。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Si eres este tipo de viajero especial, tendrás la habilidad de poder adaptarte a la vida de los cubanos y obtener mejores precios que los turistas.

如果你是这种特殊旅客,那你将能够接受古巴生活,并比其旅客花费更低费用。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero sin embargo, con la Guerra Española-Americana y la Guerra de los diez años de Cuba, España había visto reducido su territorio que perdió su dominio en América y Filipinas.

然而,随着西班牙—美洲和古巴十年抗战,西班牙已失去了它在美洲和菲律宾领土权。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El uso de vos ha desaparecido por completo en España, Guinea Ecuatorial, República Dominicana y Puerto Rico y se encuentra en vías de extinción en Cuba y Perú.

西班牙,赤道几内亚,多米尼加共和国和波多黎各,而在古巴和秘鲁vos用法也快要消失了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Fue también en Guatemala donde hizo amistad con el cubano Nico López, quién le daría el apodo de " Che" en referencia a la interjección típica argentina que usaba continuamente.

还在危地马拉和古巴尼克·洛佩斯了朋友,给格瓦拉取了个绰号“切”, 这是阿根廷非常常用感叹词。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Bueno, el caso es que tenemos unas ofertas para Cuba y Chile. Y no sabemos cuál elegir. ¿ Tú has estado en los dos sitios, verdad? Dime, ¿adónde irías tú?

好吧,情况是我们有一些建议是去古巴和智利,但是我们还不知道怎么选呢。你原来在这两个地方待过,对吧?跟我说一下吧,你想去哪里呢?

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Bueno, no sé qué decir. Los dos viajes son muy interesantes, pero es verdad que, como viaje de incentivos, yo enviaría a mis empleados a Chile. Aunque Cuba es genial, ¿eh?

嗯我不知道说些什么。这两地旅行都会非常有趣,但是说实话,作为奖励旅行,我会把我职员们送到智利去。虽然古巴是极好,嗯?

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Como muestra de esto, la incorporación de nuevas acepciones por la influencia de la pandemia como " cubrebocas" o " nasobuco" que se usa en Cuba, " burbuja social" o " nueva normalidad" .

比如,在新冠疫情背景下,产生了一些新含义,比如古巴“口罩”,“社交泡沫”、“新常态”。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Otra forma de moverte más económica entre los pureblos son los grandes camiones que están adaptados para transportar mucha gente y son baratos porque se pagan en moneda nacional o Peso Cubano (CUP).

另外一种更经济实惠村镇之间交通方式是乘坐大卡车,这种卡车被改装过可以承载很多人,而且很便宜,因为它是用古巴比索付款

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Número 6 Catedral de La Habana, construida en el siglo XVIII en estilo barroco, la catedral de la Virgen María de la Concepción Inmaculada posee varias tumbas y objetos de personajes ilustres de la ciudad y de Cuba.

哈瓦那大教堂,建造于18世纪,是巴洛克风格,哈瓦那主教座堂内有许多陵墓,也存放着很多哈瓦那或古巴先贤遗物。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Número 3 El Templete, un pequeño templo en estilo neoclásico de principios del siglo XIX, hogar de grandes lienzos de esa época que tuvo una influencia considerable en la arquitectura cubana y en la de los países vecinos.

小殿堂,是一座与19世纪初建造新古典主义小神殿,从此处不难窥见当时流行风格,该风格不仅对古巴建筑有很大影响,还辐射到了其邻国。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


层状岩, , 曾经, 曾母暗沙, 曾孙, 曾孙女, 曾外孙, 曾外孙女, 曾祖, 曾祖父,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接