En palabras de un historiador, la guerra convirtió al continente europeo en un “paisaje en ruinas”.
用一位历史学家的话来说,战争在欧洲大陆留下了“一片废墟”。
Ha quedado perfectamente claro que, como dijo el historiador israelí Tom Segev, “lo que está ocurriendo en Israel va más allá de las necesidades de seguridad y refleja la esencia del sueño sionista original: máximo de territorio, mínimo de árabes”.
事实正如以色历史学家汤姆·塞格夫先生所说的那样清楚,“目前正在耶路撒冷发生的情了安全需要,而反映了犹太复国主义的早期梦想的本质:尽可能多的领土;尽可能少的阿拉伯人。
El antisemitismo racista, a pesar de tantos combates decisivos que se han librado contra él, lamentablemente resurge periódicamente; lo vemos en los infames atentados a sinagogas y en la profanación de cementerios, o también en especulaciones científicas o pseudo-científicas que relativizan o niegan lo ocurrido.
令人遗憾的是,尽管我们采取了许多行动来打击种族主义性质的反犹太主义行为,但此种行为却时常再现于我们所看到的针对犹太教堂的可耻攻击、对墓地的亵渎以及那些妄自更改或否定已发生事件的所谓历史学家玩世不恭的推想中。
El público rechazo de Armenia de las propuestas concretas hechas por Turquía para establecer una comisión conjunta turco-armenia de historiadores y de otros expertos pertinentes a fin de estudiar los acontecimientos ocurridos durante un período particular de nuestra historia común ha causado la desilusión más profunda.
特别令人失望的是,亚美尼亚公开拒绝土耳其的这一实在的建议:建立由历史学家和其他有关专家组成的土耳其-亚美尼亚联合委员会,以研究两国共同历史上某段时间发生的事件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。