有奖纠错
| 划词

Sin embargo, existen problemas debido a la discrepancia entre las disposiciones legales y la realidad, especialmente en el caso de las mujeres, ya que sus posibilidades de promoción están considerablemente disminuidas.

然而,现实法律条例并不合拍:问题是存在的,尤其是在妇女问题上,因为她们的晋升机会要少得多。

评价该例句:好评差评指正

Bloomberg Radio ha manifestado un especial interés en este tipo de programas breves, más acordes con la audiencia general de los Estados Unidos, que escucha programas de música con pequeños segmentos de noticias.

Bloomberg电些短节目特别兴趣,因为它们新闻短讯部分交切镜头音乐节目的主流众更为合拍

评价该例句:好评差评指正

Todavía pensamos que la Conferencia de Desarme, con la que nos sentimos muy identificados, está tropezando con dificultades para adaptarse al nuevo entorno en materia de seguridad, en tanto que otros foros de seguridad ya han iniciado la actualización necesaria.

我们依然认为,当其他安全事务论坛迈出了现时合拍的必要步履之际,我们真诚支持的裁军谈判会议却难以适应新的安全环境。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


胰蛋白酶, 胰岛, 胰岛素, 胰岛素酶, 胰岛素休克, 胰岛细胞癌, 胰岛细胞瘤, 胰淀粉酶, 胰酶, 胰石,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有给他写信的上校

Trató de acordar sus movimientos a los de los de la imagen.

他努力使自己的动作和镜里的

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里之死

Cogió un retrato en que figuraban él y su mujer y lo comparó con lo que veía en el espejo.

他拿起的照片,拿它里的自己做着比较。

评价该例句:好评差评指正
Slowly

A mí también me gusta mucho tu energía y los sentimientos e ideales que mostrás en tus cartas, y también me pone muy feliz saber que estamos en esta sintonía.

我也很喜欢你的活力以及你在信中表现出的感情和理想,知道我们也让我很高兴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


移动, 移动床, 移动的, 移动电话, 移动电台, 移动火炮, 移动起重机, 移动摄影, 移动性, 移防,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接