有奖纠错
| 划词

Ello exigirá nuevos recursos para financiar inversiones, junto con un mayor acceso a los mercados de exportación.

这将需与增加进入出口市场机会同步额外资源资助投资。

评价该例句:好评差评指正

La descentralización impulsada desde arriba debe producirse a un ritmo adecuado, acompañada de la creación de capacidad y de instituciones adecuadas.

外部推动或自上而下分散管理必须以合适节奏进,并与相应能力和机构建设同步

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

应对这种情况,非洲卫生部长在23个国家同步发起世界上最大防治小儿麻痹症运动。

评价该例句:好评差评指正

El proceso de reorganización de la Oficina en función de directrices operacionales fue acompañado de reformas en la gestión para mejorar el sistema de gobernanza, incluida la provisión de más fondos para las actividades operacionales y el capital humano de la Oficina.

重新设计办事处业方向进程与管理改革是同步,目在于增强治理制度,包括增加对办事处活动和人力资资。

评价该例句:好评差评指正

El Comité recomienda que, en el territorio continental, el Estado Parte garantice que sus asignaciones presupuestarias a esferas de importancia fundamental para el niño, en particular la salud y la educación, se mantengan a la par del aumento de los ingresos del Gobierno.

委员会建议缔约国大陆确保用于儿童关键领域,特别是保健和教育等领域预算拨款与政府收入保持同步增长。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se están reconstruyendo algunas prisiones gracias a los esfuerzos de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito y de algunos donantes, se necesitan más recursos para mantener el ritmo de las reformas en curso en el sector de la justicia.

虽然正在通过联合国毒品和犯罪问题办事处和捐助者努力建造一些监狱,但是,需要更多资源才能保持与司法部门正在进改革同步

评价该例句:好评差评指正

En estas condiciones, un impulso simultáneo en favor de las exportaciones de los países en desarrollo conlleva el riesgo de provocar un exceso de producción de productos estandarizados fabricados en serie causando efectos adversos para la relación de intercambio y la consiguiente presión para mantener bajos los salarios.

在这种情况下,发展中国家同步出口活动可能造成标准化规模产品生产过剩,导致贸易条件恶化,抑制工资增加。

评价该例句:好评差评指正

El Cuarteto reconoce que el desarrollo económico y el progreso en materia de seguridad van unidos, ya que las reformas en la esfera de la seguridad y el restablecimiento del imperio de la ley son necesarios para crear un entorno que posibilite el crecimiento económico y el progreso político.

四方认识到,经济发展和安全进展应与安全改革同步,而重建法治则是建立有利环境促进经济增长和政治进步必要条件。

评价该例句:好评差评指正

El Comité considera que el planteamiento propuesto ayudaría a realizar progresos a nivel técnico en la preparación de las directrices paralelamente a las deliberaciones de política y de procedimiento necesarias para promover, en general, la comprensión más completa posible y la aprobación de las directrices del Comité sobre la reducción de los desechos espaciales.

空间碎片协委会认,建议这种方法将有助于确保编制指导方针取得技术进展时与政策和程序问题必要讨论保持同步,以便取得全面进展,使空间碎片协委会缓减空间碎片指导方针获得最广泛解和通过。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pispo, pisporra, pisqueño, pista, pista de aterrizaje, pista de baile, pista de aterrizaje, pista de carreras, pista de despegue, pista de patinaje,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Sus expresiones faciales y sus emociones no coinciden.

表情和情绪不同步

评价该例句:好评差评指正
独 Cien años de soledad

Hasta el principio de la adolescencia fueron dos mecanismos sincrónicos.

在孪生子进入青时期之前,这是两个同步机器。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Imagina que Jack y Jill tienen relojes precisos que sincronizan antes de que Jack suba al tren.

设想杰克和吉尔各自拥有精准时钟,并在杰克登上火车之前将其同步

评价该例句:好评差评指正
2023政府工作报告

El aumento de los ingresos de la población se ha mantenido básicamente sincronizado con el crecimiento económico.

居民收入增长与经济增长基本同步

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Durante los últimos días los objetivos de los ataques habían cambiado a las ciudades espaciales en órbita geosíncrona.

近两天,攻击目标转向了同步轨道上太空城。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El tiempo en el juego pasa al mismo ritmo que en la vida real, vemos cómo amanece y anochece.

游戏中时间和现实中时间时同步,我们能看到天亮和天黑。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

También activa el cerebelo, el cual está involucrado en la coordinación y sincronización del movimiento.

它还会激活参与协调和同步运动小脑。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Es decir, que la respiración induce orden, coordinación, sincronización en nuestro cerebro.

也就是说,呼吸促使我们大脑有序、协调、同步

评价该例句:好评差评指正
Telediario en 4 minutos20204月合集

Ecuador acude hoy a la segunda vuelta de las selecciones generales aquí en España.

厄瓜多尔今日迎来二轮大选,西班牙亦同步关注。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Porque los únicos que son capaces de sincronizarse a un ritmo externo somos los humanos.

因为只有人类才能与外节奏同步

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

La primera película con sonido sincronizado en español cumple 100 años.

西班牙语同步配音电影诞生 100 周

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

¿Por qué es importante que haya ese orden, esa sincronización y esa coordinación en nuestro cerebro?

为什么我们大脑中秩序、同步和协调很重要?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Entonces tú puedes estar igual de actualizado que una persona de ciudad viviendo en un pueblo.

因此,你完全可以像生活在城市里样,即使身处乡村也能保持信息同步更新。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Pero en el campo, en la naturaleza, la sincronización es algo que nos define como humanos.

但在野外,在自然界中,同步是我们作为人类特征之

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Nosotros tendemos a estar desincronizados con el mundo.

我们往往与世界不同步

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los expertos revelan que sincronizar la actividad deportiva con la música reduce también el consumo de oxígeno.

专家透露,将体育活动与音乐同步也可以减少耗氧量。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月合集

El honor corresponde a Dickinson Experimental Sound Film que ya utilizó el sonido sincronizado a finales de 1894.

荣誉归于狄金森实验有声电影,它在 1894 底已经使用了同步声音。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Otras personas expertas argumentan que la música se originó a través de la necesidad de sincronizar a las personas.

其他专家认为,音乐起源于人们同步需要。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Eso quiere decir que estamos desincronizados.

这意味着我们生物钟与实际生活节奏不同步

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En los 70, un grupo de científicos viajó en avión con relojes atómicos muy precisos, sincronizados con otros en tierra.

70代, 群科学家携带极其精确原子钟乘飞机旅行,这些钟与地面上其他钟同步

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pistilo, pisto, pistola, pistolada, pistolera, pistolero, pistoletazo, pistolete, pistón, pistonudo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端