有奖纠错
| 划词

Roberto tiene un detractor que busca destruir su reputación.

罗伯特背后有一个试图毁坏他名誉的小人。

评价该例句:好评差评指正

Juró venganza contra quienes deshonraron a su familia.

他发誓报复让他家庭名誉扫地的人。

评价该例句:好评差评指正

Los crímenes de honor son también una práctica que se trata con frecuencia.

为维护名誉的犯罪属于必须予以消除的习俗之一。

评价该例句:好评差评指正

Esto alienta el debate sobre temas tan delicados como los delitos de honor.

它鼓励对为维护名誉而犯罪等敏感问题进行辩论。

评价该例句:好评差评指正

Durante las reuniones también se habla del tema de la violencia relacionada con el lavado del honor.

在会谈期间,还讨论到与名誉相关的暴力问题。

评价该例句:好评差评指正

En los Países Bajos se cometen delitos de honor, aunque no se disponga de cifras al respecto.

尽管有具体数字可查,但为维护名誉而犯罪在时有发生。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, la cuestión de los delitos de honor o pasionales requiere la constante atención de la comunidad internacional.

对于以名誉或激情为名犯罪的问题,国际社会应当予以仔细审查。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países occidentales han puesto en marcha programas y campañas de sensibilización contra los delitos de honor.

一些西方国家制定了对付为维护名誉的犯罪问题的方案,并开展了提高认识的运

评价该例句:好评差评指正

Ello dista de ser la norma, y no solamente en los países donde siguen perpetrándose "delitos de honor".

平等还远未成为普遍情况,而且并不只是在那些“为名誉所犯的罪行”继续横行的国家。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países, incluso, han formado a sus funcionarios para que entiendan mejor la cuestión del "honor" en este contexto.

一些国家甚至还提供培训,使其官员更好地了解“名誉”在情况下的真实含义。

评价该例句:好评差评指正

Se presta atención preferente a los riesgos asociados a actos violentos para lavar el honor y a la mutilación genital.

具体活的中心任务就是降低与名誉相关的暴力和与切割生殖器官有关的风险。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Khan dice que desea saber si las definiciones de delitos de honor y de delitos de costumbre son intercambiables.

Khan女士说,她想知道风俗杀人和名誉杀人的定义是否可以互换。

评价该例句:好评差评指正

La explotación de causas nobles para obtener una falsa victoria sólo puede desacreditar a la Organización y restar méritos a los proyectos de resolución.

利用高尚的理由获得虚幻的胜利只能有损决议及联合国的名誉

评价该例句:好评差评指正

Esas tendencias han tenido como resultado la acumulación de un déficit de credibilidad que empaña la reputación de todo el sistema de las Naciones Unidas.

结果,委员会“信誉赤字”扩大,给整个联合国系统的名誉蒙上阴影。

评价该例句:好评差评指正

Pregunta si en el memorando explicativo del Código se indica claramente que en la nueva figura jurídica están incluidos los asesinatos en defensa del honor.

他想知道《法案解释性备忘录》是否明确解释了风俗杀人一词包括名誉杀人。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal se ocupa de los delitos de honor y el Gobierno eliminará todas las formas de discriminación contra la mujer en esta esfera.

名誉犯罪被列入《刑法》的管辖范围,政府将在该领域消除对妇女一切形式的歧视。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Tan pide más información sobre el tratamiento de los delitos de honor y las pruebas de virginidad en el nuevo Código Penal.

Tan女士要求就新的《刑法典》规定的为维护名誉而杀人的问题和处女检查问题提供更多信息。

评价该例句:好评差评指正

Como ya indicó anteriormente, el Código Penar de Turquía no distingue, a efectos de las penas aplicables, entre delitos de honor y delitos de costumbre.

正如她早些时候所指出的,土耳其《刑法典》有区分对名誉杀人的处罚和对风俗杀人的处罚。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal declaró que, cuando rechaza las reclamaciones concretas de la demandante, no tiene que seguir protegiéndola ni proteger sus intereses (intimidad, dignidad y reputación).

法院表示,驳回特定原告的要求之后,法院就不必再继续保护她或她的利益(隐私、尊严和名誉)了。

评价该例句:好评差评指正

También se mencionaron el problema de la dote en determinadas regiones del mundo, los crímenes de honor y las consecuencias de la preferencia por los hijos varones.

此外,还提到世界某些地区存在的嫁妆问题、为维护名誉的犯罪以及在婴儿中重男轻女造成的后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


饭馆, 饭锅, 饭盒, 饭后点心, 饭后水果, 饭后甜食, 饭后在桌旁度过的时间, 饭局, 饭量, 饭票,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Para la familia Vicario eso suponía un golpe mortal para su honra.

这对维卡略一家的名誉来说,可谓致命打击。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

116. Nuestros productos químicos gozan de mucho prestigio internacional.

的化工产品享有很高的国际名誉

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La reputación es la opinión general que la gente tiene sobre alguien o sobre algo.

名誉一个人对待某事或者和别人相处所得的总的评价。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Ahora sus hermanos tenían la obligación de salvar el honor de la familia, matando al culpable.

现在,她的须杀死犯人,挽救家庭名誉

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

En Italia vivieron tranquilos, aunque no tenían poder, ya que su cargo era más bien honorífico.

在意大利平静生活,但没有权力,所以这任命还不如说名誉上的。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Una cosa te pido: no se lo digas a nadie por lo que toca a mi honra.

名誉相关的一切事你都不能

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Esta playa ofrece una infinidad de servicios sorprendentes que también le han hecho acreedora de la Bandera Azul.

这个海滩提供了无数的令人惊喜的服务,也为它赢得了“蓝旗”的名誉

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Cualquiera marcado por el Egregore pierde inmediatamente su trabajo, su familia, su reputación, y es expulsado de la sociedad.

被组织盯上的人会立马失业,家庭破碎,名誉扫地,最终被社会抛弃。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Soy catedrática emérita de Sociología de la Universidad Autónoma de Barcelona.

塞罗那自治大学社会学名誉教授。

评价该例句:好评差评指正
马德里探店集

La tienda en la que nos encontramos se fundó en 1969 y el coctel de inauguración lo dio Perico Chicote.

现在的这家店成立于1969年,开业酒会由佩里科·奇科特(西班牙调酒师协会的创始人和名誉主席)主持。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es una violación demasiado grande de la decencia, del honor y del propio interés, para haber obrado tan a la ligera.

这件事太不顾羞耻,太不顾名誉和利害关系了,他不会这样胆大妄为。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¿Qué palabras te dije, o qué consejos te di, que no fuesen todos encaminados a acrecentar tu honra y tu provecho?

哪句话、哪个劝告,不为了维护你的名誉和利益?

评价该例句:好评差评指正
西语悲惨世界

No voy a huir, es por mi honor, - no pienso huir. - ¡Me vas a hacer llorar!

不会再逃跑 为了名誉,-不再想着逃跑 -这么做会后悔的!

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

–Y usted, señorita, siga sin pena. Le juro por mi honor que no le he visto la cara.

——而你,小姐,继续毫无怜悯。名誉发誓没有见过他的脸。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

La honra y las virtudes son adornos del alma, sin las cuales el cuerpo, aunque lo sea, no debe de parecer hermoso.

名誉和品行灵魂的装饰品,没有它,再漂亮,的身体也不算美。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

La señorita Lynch quería su honra limpia, quería seguridad y amor, en ese orden, y creía merecerlos.

林奇小姐希望她的名誉干净,她想要安全和爱, 按这个顺序,她相信她应得的。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Mi propia reacción me sorprendió: los temas que había olvidado durante casi cuatro años se me convirtieron en un asunto de honor.

的反应令自己都感到吃惊:那些被遗忘了近四年的题材对来说成了一件关乎名誉的事。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的笑话与故事

Mi honra, además, está pura e inmaculada; está por cima de todo; hasta por cima del inmenso amor que usted ha logrado inspirarme.

而此外,名誉纯洁无瑕的,它比任何其他的事都重要,甚至超过了对你最疯狂的爱。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

En cambio, el sospechoso negocio de mulas, que tanto había dañado su reputación, parecía ser el único honesto que había tenido jamás.

另一方面,那桩可疑的骡子生意,对他的名誉造成了如此大的损害,似乎他做过的唯一诚实的生意。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Él respondió que en ninguna manera lo podía hacer hasta dar fin a un negocio en que le iba la vida, la honra y el alma.

那个男孩说,如果不完成一件与他的性命、名誉和灵魂攸关的事情,他无论如何也不会回去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


泛称, 泛泛, 泛光, 泛光灯, 泛滥, 泛论, 泛美的, 泛美主义, 泛神论, 泛神论的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接