有奖纠错
| 划词

Por su propio carácter de niños, era fácil incitarlos a asumir las misiones más peligrosas y cometer atrocidades con una obediencia ciega.

于儿童的天性,很容易调教儿童俯首听命地承担最危险的务并犯下暴行。

评价该例句:好评差评指正

Privados de la protección internacional, esas personas están sometidas al capricho de una milicia armada, bajo la dirección del ejército regular argelino, que comete delitos atroces.

失去国际保护,些人只能听命尔及利亚规军的民兵意摆布,规军也曾犯下累累罪行。

评价该例句:好评差评指正

Artículos 83.05 a 83.07: Procedimiento para incluir en lista a una entidad en virtud del Código Penal cuando el Gobernador en Consejo estime, con fundamento razonable, que a) la entidad ha ejecutado o intentado ejecutar a sabiendas una actividad terrorista, ha participado en ella o la ha facilitado; o b) que la entidad actúa a sabiendas en representación, a las órdenes o en complicidad con una entidad mencionada en el párrafo a).

第83.05条⑺款:根据《刑法》将某实体登列入册的程序,总督获悉并有合理的理认为(a) 该实体明知故为地实施了或打算实施或参与或便利了某一恐怖活动;(b) 该实体明知故为地代表或听命于或结盟于(a)段所指之实体。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 垭口, , 砑光, , 氩激光器, , 揠苗助长, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(上)

Anselmo le replicó que aquél era su gusto, y que no tenía más que hacer que bajar la cabeza y obedecelle.

安塞尔莫说他愿,她应该做的就是俯首听命

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Como ves, ahora más que nunca el pueblo vasco pierde su capacidad de autogobierno, esta zona dependerá de París y ésta de Madrid.

如你所见,相比往,现在的巴斯克民族失去了自治权,地区依附于巴地区听命于马德里。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

De esta manera, de los 33 legisladores que posee la UCR en Diputados quedarán 21 bajo las órdenes de Rodrigo de Loredo.

, UCR 的 33 名众议院议员中, 有 21 名将继续听命于罗德里戈·德·洛雷多。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


咽下, 咽学, 咽炎, 恹恹, 胭脂, 胭脂虫, 胭脂虫栎, 胭脂红, 胭脂树, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接