有奖纠错
| 划词

Otras opciones incluyen la reutilización del agua residual tratada y la utilización de aguas salobres para ciertos cultivos y la reducción de escapes de los sistemas de transporte de agua.

其他选择包括重复使用经过,将略用于适当作物以及减少传系统渗漏情况。

评价该例句:好评差评指正

Las opciones para la transferencia de tecnología ambiental entre el Norte y el Sur mediante acuerdos preferenciales incluiría el tratamiento del agua residual, la conservación del agua y la desalinización.

根据协定以优惠条件进行南北环境技术转让选择可包括废、节淡化。

评价该例句:好评差评指正

El tratamiento de aguas saladas y salobres, el drenaje y el riego, y la multiplicación de pozos forman parte de las principales esferas de intervención de los proyectos en las zonas más desérticas.

沙化比较严重地区开展一些大项目包括盐碱、排溉以及更多地打井。

评价该例句:好评差评指正

La investigación científica y el desarrollo técnico en la esfera de la desalinización y el tratamiento de aguas residuales puede ayudar en particular a superar las limitaciones que impone la escasez de agua.

淡化,特别是废方面科学研究技术发展,有助于克服缺带来各种制约因素。

评价该例句:好评差评指正

La desalinización del agua de mar también es una opción de gran densidad de capital que se utiliza en particular en zonas en las que escasea el agua y para usos de gran valor.

另一个资本密集型选择是,淡化,特别是在缺地区,用于高价值用途。

评价该例句:好评差评指正

Si bien los debates anteriores se han centrado principalmente en el aumento del nivel del mar y la intrusión de agua salada en los acuíferos de agua dulce, está claro que ésa no es la única amenaza ambiental que enfrentan esas poblaciones vulnerables.

以前讨论主要围绕海平面上升进入淡问题,但现在显而易见,这并不是这些脆弱人口所面临唯一环境威胁。

评价该例句:好评差评指正

Algunos países pronosticaron una reducción de la humedad del suelo de hasta el 30%, lo que aumentaría las zonas áridas en un 33% (por ejemplo, Armenia), mientras que otros predijeron un descenso de la producción de trigo en un 27% (por ejemplo, Kazajstán), y una degradación de las tierras a causa de la intrusión de agua salada (por ejemplo, Mauricio).

有些国家预测土壤湿度下降将达30%,因而干旱地区将增加33%(如亚美尼亚),还有些国家则预期麦子产量下降27%(如哈萨克斯坦)以及侵蚀引起土地退化(如毛里求斯)。

评价该例句:好评差评指正

Cabe mencionar, a modo de ejemplo, el proyecto sobre la utilización del agua salobre y salina en el norte de África (Argelia y Túnez), realizado con la ayuda del Fondo Internacional de Desarrollo Agrícola (FIDA); y el proyecto sobre la vulnerabilidad del suelo y la contaminación del agua en 16 países árabes, realizado en colaboración con el Instituto Alemán de Geociencias y Recursos Naturales (BGR).

在这方面,阿拉伯旱地研究中心在农发基金支持下,拟订了一个北非(阿尔及利亚突尼斯)半利用项目;并且与德国地球科学研究所合作,在16个阿拉伯国家执行了土壤污染脆弱性项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


navegar, naveta, navicert, navicnlario, navícula, navicular, Navidad, navideño, naviero, navio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

木偶奇遇记(匹诺曹)

El pobre perro no podía mantenerse en pie: había bebido tanta agua salada, que estaba hinchado como un globo.

这条可怜的狗得已喝那么多咸水,肚子胀得像个大皮球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Nd, Ndjamena, Ne, ne quid nimis, nea, neánico, nearca, nébeda, nebel, nebenkern,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接