有奖纠错
| 划词

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

对您夫人哀悼

评价该例句:好评差评指正

El propio Israel llora la muerte de seis de sus ciudadanos esta semana.

以色列自己也在这个星期哀悼6名公民丧生。

评价该例句:好评差评指正

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的家属和孟加拉当局哀悼

评价该例句:好评差评指正

Le doy mi sentido pésame.

谨向你最沉痛的哀悼.

评价该例句:好评差评指正

Ramadan (Líbano) comienza manifestando sus condolencias al pueblo palestino por la muerte de su Presidente electo.

Ramadan先生(黎巴嫩)首先向巴勒斯坦人民对其当选主席的哀悼

评价该例句:好评差评指正

Expresamos nuestras profundas condolencias a las familias de las víctimas y al pueblo y el Gobierno del Iraq.

们向受害者家属,向伊拉克人民和府,深切的哀悼

评价该例句:好评差评指正

Reiteramos nuestra profunda condolencia por la pérdida de vidas debido al desastre que provocó el huracán Katrina.

们重申,们对在“卡特琳娜”飓风灾难中遭受的大规模生命损失深同情和哀悼

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

们也就尊贵的兰尼埃三亲王的去向摩纳哥大公府和人民们的哀悼

评价该例句:好评差评指正

Sr. Duclos (Francia) (habla en francés): Yo también quisiera presentar las condolencias de mi país a Bangladesh.

杜克洛先生(法)(以法语发言):也要向孟加拉的深切哀悼

评价该例句:好评差评指正

Compartimos el luto de su familia y de sus compatriotas y oramos para que encuentren consuelo en su colosal legado.

们同其家属与人一起哀悼们祈祷他们对其巨大历史遗产感到慰藉。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

们也谨就尊贵的兰尼埃三亲王的去向摩纳哥大公们的哀悼

评价该例句:好评差评指正

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

们要向为各自家贡献毕生的这些卓越的公众人物哀悼

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Assaf (Observador del Líbano) agradece las condolencias del Comité por el fallecimiento del Representante Permanente de su país.

Assaf先生(黎巴嫩观察员)感谢委员会对本常驻代哀悼

评价该例句:好评差评指正

Lamentamos la pérdida de quienes han perecido y expresamos nuestro sentido pésame y nuestras condolencias a los familiares de las víctimas.

们对丧生者哀悼,并向受害者家属最深切的同情和慰问。

评价该例句:好评差评指正

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

们谦卑地向民族社会主义工人党权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深哀悼

评价该例句:好评差评指正

Quisiéramos aprovechar esta oportunidad para reiterar nuestro pésame a las familias de las víctimas y reafirmar nuestra firme condena de ese fenómeno.

们借此机会向受害人家属再次哀悼,重申们坚决谴责这种现象。

评价该例句:好评差评指正

Su muerte es motivo de luto en todo el mundo, desde su Polonia natal hasta Filipinas, América Latina, África y muchos otros lugares.

从他在波兰的家乡到菲律宾、拉丁美洲、非洲和很多其他地方,全界都在哀悼他的

评价该例句:好评差评指正

El Presidente expresa su condolencia a los Gobiernos de Afganistán, la India y el Pakistán, que han sido golpeados recientemente por un poderoso terremoto.

主席向最近遭受强烈地震打击的阿富汗、印度和巴基斯坦哀悼

评价该例句:好评差评指正

Quiero aprovechar la oportunidad para dar las gracias, en nombre del pueblo y del Gobierno de Eritrea, a todos los países que nos transmitieron sus condolencias.

谨借此机会代厄立特里亚府和人民感谢所有哀悼家。

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许首先向所有死难者哀悼,并向痛失亲人的家属同情。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


孟买, 孟什维克, , 梦话, 梦幻, 梦幻的, 梦见, 梦境, 梦寐, 梦寐难忘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙国 Felipe VI 演讲精选

El Reino Unido y el mundo están hoy de luto.

英国和界都处于之中。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es lo que ocurre en expresiones como gracias, mis condolencias, saludos, felices fiestas o felicidades.

西班牙语中表达感谢,,问候,幸福都采用复数。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se habla de la guestia, una procesión nocturna de almas en pena.

有关于“guestia”的故事,是一种亡魂的夜间游行。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Fue hasta la Media Luna y dio el pésame a Pedro Páramo.

他走到半月庄,向佩德罗·巴拉莫表示

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Quizá si no te hubieses entrometido en sus asuntos, ahora no estaríamos lamentando la muerte.

也许如果你没有插手他的事, 现在我们也不会为死者

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Jorge, hoy veinte de noviembre es un día de luto para Galicia.

赫,今天,十一月二十日,是加利西亚的日子。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dorne llora a Elia Martell. Robert se convierte en rey. Y se casa con Cersei. ¡YA HAY PAZ!

多恩为伊利亚马泰。劳勃成为,并且和瑟曦结界太平

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Debemos enlutar la barca con las más fúnebres colgaduras.

我们必须用最丧葬的帷幔来这艘船。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国 Felipe VI 演讲精选

Aun así, tuvieron que pasar muchos años, muchos más episodios de secuestros, asesinatos y amenazas; de sufrimiento, muerte y duelo.

即便如此,多年过去,绑架事件更多,还有谋杀和威胁;痛苦、死亡和

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年3月合集

Asimismo, la ONU en México expresó sus condolencias y deseó a los heridos una pronta recuperación.

同样,驻墨西哥的联合国也表达, 并祝愿伤者早日康复。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

En un comunicado, Ban Ki-moon transmitió sus condolencias a sus familiares, al gobierno y al pueblo de Israel.

潘基文在一份声明中向他的家人、政府和以色列人民表示

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Después del funeral de Eurídice, Orfeo vivió un duelo que el mundo de los vivos no pudo contener.

欧律狄刻的葬礼结束后,俄耳甫斯经历生者界无法容纳的

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Algo muy parecido podemos ver si comparamos La Piedad, también de Miguel Ángel, con la de la Catedral de Notre Dame.

如果我们将米开朗琪罗的《基督》和巴黎圣母院的相比较,也会发现类似的区别。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国圣诞演讲合集

Hemos vivido el sufrimiento del pueblo ucraniano y seguimos sintiendo, con una profunda tristeza, la pérdida de miles de vidas humanas.

我们共同经历乌克兰人民的苦难,并将继续怀着深切的悲痛,成千上万条生命的离去。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Seguía siendo tan guapa, que le construyeron una urna de cristal para que todos los animalitos del bosque pudieran despedirse de ella.

她仍是那么美丽,他们为她做一个水晶的棺材,所有森林里的小动物都可以去她。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Una rosa roja, símbolo de una pasión en llamas, podía ser ofensiva para su luto.

红玫瑰象征着燃烧的激情,可能会冒犯她的

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las aves, los cantantes de la naturaleza, estaban de luto por Orfeo, así como los rigos, que hacían música mientras fluían.

鸟儿, 大自然的歌手,在奥菲斯, 里戈斯也在,他们在流动时创造出音乐。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero es muy diferente tu tiempo de duelo a tu tiempo de, " Voy a llorar por mi costilla rota" .

但你的时间与你“我要为我断的肋骨而哭泣”的时间非常不同。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Protegían el cadáver de la acción de los animales y los elementos, y también liberaban a los deudos de ver la descomposición del cuerpo.

它们保护尸体免受动物和自然因素的影响,也使者免于看到尸体的分解。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Después de rondar la quinta de La Manga durante varios días, comprendió que aquel método juvenil no lograría romper las puertas condenadas por el luto.

在拉曼加的别墅里闲逛几天后,他明白这种年轻的方法无法打破因而谴责的大门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


米粒, 米隆加, 米色, 米商, 米制的, 弭患, , 觅食, 泌尿的, 泌尿科,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接