有奖纠错
| 划词

Le expresé mi condolencia por la muerte de su esposa.

对您夫人逝世表示

评价该例句:好评差评指正

Expresa su pésame a las familias de las víctimas y a las autoridades de Bangladesh.

安全理事会向受害者的属和孟加拉国当局表示

评价该例句:好评差评指正

Le doy mi sentido pésame.

谨向你表示最沉痛的.

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, expresamos nuestro pésame al Principado de Mónaco por el deceso de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

也就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国的政府和人民表示

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseamos expresar al Principado de Mónaco nuestras condolencias por el fallecimiento de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

也谨就尊贵的兰尼埃三世亲王的去世向摩纳哥大公国表示

评价该例句:好评差评指正

Rendimos en esta ocasión un justo homenaje a estas ilustres figuras públicas, que lo han dado todo por sus respectivos países.

要向为各自国贡献毕生的这的公众人物表示

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme, en primer lugar, rendir homenaje a la memoria de todas las víctimas y reconocer el sufrimiento de las familias que perdieron a sus seres queridos.

请允许首先向所有死难者表示,并向痛失亲人的属表示同情。

评价该例句:好评差评指正

Para comenzar, quisiéramos expresar nuestro pésame al pueblo y el Gobierno del Reino Unido por la muerte y la destrucción que sufrieron la semana pasada, el 7 de julio.

愿就7月7日发生的死亡和破坏事件向联合王国人民和政府表示

评价该例句:好评差评指正

Sr. Aho-Glele (Benin) (habla en francés): Ante todo deseamos expresar nuestras sinceras condolencias a la comunidad católica por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II.

阿霍-格莱勒先生(贝宁)(以法语发言):首先,谨就教皇约翰-保罗二世宗座的去世向国际天主教社区表示真诚的

评价该例句:好评差评指正

Hoy, nuestro Primer Ministro se encuentra en el Vaticano, junto a los dirigentes del mundo, en momentos en que la humanidad llora la pérdida de ese destacado mensajero de la paz.

国总理今天抵达梵蒂冈,同来自世界各地的领导人一道共同参与人类这一杰出的和平使者的去世。

评价该例句:好评差评指正

Todos los oradores que hicieron uso de la palabra durante la primera sesión expresaron su profundo pesar por las víctimas y sus sinceras condolencias a sus familiares de las zonas afectadas por esos desastres.

第一次会议上的所有发言者都对遭受这灾害的地区的遇难者及其亲属表示了诚挚的和深切的同情。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro Sharon anunció el 9 de mayo que la retirada de Gaza se retrasaría tres semanas en relación con la fecha prevista originalmente, a fin de no coincidir con un período de luto tradicional judío.

沙龙总理5月9日宣布,为了避开传统犹太人期,加沙脱离接触将从原定目标日期推迟三个星期。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Requeijo Gual (Cuba): Mi delegación se une a las condolencias expresadas en esta sala por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

雷凯霍·夸尔先生(古巴)(以西班牙语发言):国代表团同样在本大会堂内对教皇约翰·保罗二世以及摩纳哥亲王埃尼尔三世的去世表示

评价该例句:好评差评指正

Sr. Butagira (Uganda) (habla en inglés): Deseo sumarme a quienes han intervenido antes que yo para lamentar la lamentable muerte de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III de Mónaco.

布塔吉拉先生(乌干达)(以英语发言):请允许同前面的发言者一道对教皇约翰-保罗二世宗座和摩纳哥尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的不幸去世表示

评价该例句:好评差评指正

Aprovecho esta oportunidad para expresar las condolencias y la profunda solidaridad de mi Gobierno y de mi pueblo al Gobierno y al pueblo de los Estados Unidos de América, en particular a las familias que han perdido a seres queridos.

谨借此机会向美利坚合众国政府和人民、特别是向罹难者的属表达国政府和人民的和深切的同情。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Beck (Islas Salomón) (habla en inglés): Quisiera comenzar expresando las condolencias de las Islas Salomón a la Santa Sede por el deceso del Papa Juan Pablo II y al Principado de Mónaco por el fallecimiento del Príncipe Rainiero III.

贝克先生(所罗门群岛)(以英语发言):首先,所罗门群岛对教皇约翰-保罗二世宗座逝世,向教廷表示,就兰尼埃三世亲王去世,向摩纳哥公国表示

评价该例句:好评差评指正

Sr. Mitchell (Bahamas) (habla en inglés): Para comenzar, deseo hacer llegar las condolencias del Muy Honorable Parry Christie, Primer Ministro de las Bahamas, al pueblo de los Estados Unidos por todas las víctimas que se ha cobrado el huracán Katrina.

米切尔先生(巴哈马)(以英语发言):首先,要代表巴哈马总理尊敬的佩里·克里斯蒂以及巴哈马政府和人民,就卡特里娜飓风造成多人受害向美国人民表示

评价该例句:好评差评指正

Sr. MacKay (Nueva Zelandia) (habla en inglés): Nueva Zelandia hace suyas las palabras de condolencia que se han pronunciado por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II y Su Alteza Serenísima, el Príncipe soberano Rainiero III de Mónaco.

麦凯先生(新西兰)(以英语发言):谨表示新西兰赞同对教皇约翰-保罗二世宗座和摩纳哥尊贵的兰尼埃三世亲王殿下的去世所表示的

评价该例句:好评差评指正

Sr. Baatar (Mongolia) (habla en inglés): Para comenzar, quisiera dar nuestro sincero pésame a las delegaciones de la Misión Permanente de Observación de la Santa Sede por el fallecimiento de Su Santidad el Papa Juan Pablo II, y de la Misión Permanente del Principado de Mónaco por la muerte de Su Alteza Serenísima el Príncipe Rainiero III.

巴塔尔先生(蒙古)(以英语发言):首先愿代表国代表团,就教皇约翰-保罗二世逝世,向教廷常驻观察员代表团表示由衷,就兰尼埃三世亲王不幸去世,向摩纳哥公国常驻代表团表示由衷

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


攫取, , 倔强, 倔强的, , 军备, 军备竞赛, 军部, 军操, 军车,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

¿HABLAS ESPAÑOL?

Es lo que ocurre en expresiones como gracias, mis condolencias, saludos, felices fiestas o felicidades.

西班牙语中表达感谢,哀悼,问候,幸福都采用复数。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

Se habla de la guestia, una procesión nocturna de almas en pena.

有关于“guestia”的故事,是一种哀悼亡魂的夜间游行。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

El Reino Unido y el mundo están hoy de luto.

英国和世界都处于哀悼之中。

评价该例句:好评差评指正
Aula国版4

Jorge, hoy veinte de noviembre es un día de luto para Galicia.

尔赫,今天,十一月二十日,是哀悼西亚的日子。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Quizá si no te hubieses entrometido en sus asuntos, ahora no estaríamos lamentando la muerte.

也许如果你没有插手他的事, 现在们也不会死者哀悼

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Fue hasta la Media Luna y dio el pésame a Pedro Páramo.

他走到半月庄,向佩德罗·巴拉莫表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Dorne llora a Elia Martell. Robert se convierte en rey. Y se casa con Cersei. ¡YA HAY PAZ!

多恩亚马泰尔哀悼。劳勃成了国王,并且和瑟曦结婚了,世界太平了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Aun así, tuvieron que pasar muchos años, muchos más episodios de secuestros, asesinatos y amenazas; de sufrimiento, muerte y duelo.

即便如此,多年过去了,绑架事件更多了,还有谋杀和威胁;痛苦、死亡和哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

También luto en Almoradí, Alicante, de donde era Victoriano, una de las víctimas.

同样在阿坎特的阿尔莫拉迪哀悼,受害者之一维多亚诺来自那里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Se ha acercado hasta aquí el alcalde, que ha decretado 2 días de luto oficial.

市长来了,他下令正式哀悼 2 天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Hoy pakistán ha declarado un día de luto oficial.

今天,巴基斯坦宣布正式哀悼日。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

El ayuntamiento ha decretado un día de luto.

议会已下令哀悼一天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Alberto Núñez Feijóo les manda sus condolencias, y deseos de recuperación para los heridos.

阿尔贝托·努涅斯·费霍向伤者表示哀悼并祝愿他们康复。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Muestran su solidaridad, sus condolencias y su dolor por las consecuencias del desastre.

他们对灾难的后果表示声援、哀悼和痛苦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El líder del PP ha mostrado sus condolencias a la familia de la cooperante.

人民党领导人已向援助人员的家人表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El Ayuntamiento de Vigo ha decretado tres días de luto oficial.

维戈市议会已下令官方哀悼三天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Ya tenemos que lamentar la pérdida de nueve de nuestros trabajadores humanitarios.

-们已经对九名人道主义工作者的去世表示哀悼

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El presidente brasileño Lula da Silva ha decretado 3 días de luto oficial.

巴西总统卢拉·达席尔瓦下令全国哀悼三天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

El pueblo en el que vivían ha decretado tres días de luto.

他们居住的城镇已宣布哀悼三天。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y, una vez, después del luto, seguir.

并且,一旦哀悼之后,继续。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


军界, 军垦, 军乐, 军龄, 军令, 军马, 军马场, 军帽, 军民, 军旗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端