有奖纠错
| 划词

Le compré al vendedor ambulante un juguete para mi hijo.

我从流动商贩那儿给我儿子买了一个玩具.

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas físicas y jurídicas que desarrollan actividades financieras supervisadas por el Banco Central del Uruguay, las empresas remisoras de fondos, los casinos, las inmobiliarias y otros comerciantes están obligados a informar a la Unidad de Información y Análisis Financiero aquellas transacciones que involucren activos sobre cuya procedencia existan sospechas de ilicitud, a efectos de prevenir el delito de lavado de activos.

凡从事中央银行活动自然和法、寄/务机构、赌场、地产公司及其他商贩均须向金融情报分析组举报涉嫌违法所得可疑交易。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗牛, 斗牛场的牛栏, 斗牛的, 斗牛士, 斗牛士的, 斗牛士帽, 斗牛术, 斗牛用的长矛, 斗殴, 斗篷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

五分钟读名著

Los mercaderes no tardaron en reaccionar con furia, y el Quijote recibió una enorme paliza malherido en el suelo.

果不其然,商贩们感到很愤怒,堂吉诃德挨了重拳,重伤倒在地

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Más adelante se encuentra con unos mercaderes y les exige confesar que Dulcinea del Toboso era la doncella más bella del mundo.

后来他遇到一些商贩,他要求他们承认杜尔西内娅·德·托波索是世界

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El buhonero dijo que estaba garantizada para teñir cualquier cabello de un brillante negro y que no se iba al lavarlo.

商贩称,保证能把头发染成亮黑色,而且洗后也不会脱落。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El de más estruendo fue el de un gorgotero que andaba por las veredas con un mico amaestrado cuyas maneras se distinguían poco de las humanas.

轰动一时是一个小商贩。他 带着一只经过训练长尾猴在人行道走, 那猴浍和人类相差无几。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchos se empezaron como humildes comerciantes para posteriormente pasar al rubro de la ganadería y también ir ocupando posiciones en la política, los medios de comunicación y algunos amasando importantes fortunas.

许多人一开始是卑微商贩,后来转而从事畜牧业,还在政界,和传媒界占有一席之地,一部分人还积累了大量财富。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


斗状容器, 斗嘴, , 豆瓣菜, 豆包, 豆饼, 豆豉, 豆腐, 豆荚, 豆浆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接