有奖纠错
| 划词

Llegará alguna que se enamore de su bondad.

会有人爱上他的善良

评价该例句:好评差评指正

Es una ingenua que piensa que todo el mundo es bueno.

纯的人,以为人人都善良的。

评价该例句:好评差评指正

La gracia y bondad de su carácter le han granjeado muchas amistades.

她的善良与美德为她赢得了许多人的友谊。

评价该例句:好评差评指正

Tiene una bondad suprema.

他非常善良

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no tendrá facultades para adoptar decisiones ex aequo et bono”.

委员会不应有权根据公正善良原则作出决定。”

评价该例句:好评差评指正

Esa seguirá siendo la prueba de fuego de cualquier propuesta, por bien intencionada que sea.

这将仍然任何提案——无论其意图多么善良——的试金石。

评价该例句:好评差评指正

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

一位具有真正魅的人物,世界上善良的巨大量。

评价该例句:好评差评指正

Se trata fundamentalmente de devolver el protagonismo a la gente de buena voluntad en detrimento de los fanáticos y extremistas que fomentan la división y el odio.

不同文明联盟寻求使善良的民众重新发挥中心作用,以免狂热分子和极端分子挑动分裂和仇恨。

评价该例句:好评差评指正

Pero el Líbano no ha dejado de venerar lo bueno y acertado y siempre ha sido capaz de vencer a las fuerzas de la sedición y la destrucción.

但黎巴嫩不遗余地投身于善良和正义的事业,并始终有败反叛和破坏的势

评价该例句:好评差评指正

Gobiernos amigos, las Naciones Unidas, organizaciones internacionales, la sociedad civil y un número incalculable de personas en todo el mundo que expresaron su solidaridad se aprestaron a ofrecer su ayuda superando las barreras geopolíticas y otras barreras erigidas por el hombre.

全世界各友好政府,联合国、国际组织、民间社会和无数善良者打破地缘政治和其他人为壁垒的限制,伸出援助之手。

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales eclesiásticos no permiten la adopción, salvo por razones de justicia, en aras de una clara protección de los intereses del menor y únicamente después de haber verificado el buen carácter del padre adoptivo y el cumplimiento de los requisitos establecidos en las leyes relativas al estatuto personal de la comunidad religiosa correspondiente.

除非提出适当的理由,否则教会法院不会准许,比如明显为了被收养子女的利益,养父母的善良本性得到证实以及各宗教教区的《人地位法》中规定的必要条件被满足后,只有这时才会准许。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pta, pter-, pterergato, pterición, pteridofita, pterigióforo, pterigión, pterigoto, ptero-, pteróclido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Estuvo de lo más atento y amable.

他为人极其殷勤善良

评价该例句:好评差评指正
跟着Pocoyó学西语

Es muy amable por tu parte, Pocoyó.

你真是太善良了,Pocoyó。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Sí, una mujer tan buena tiene que ser santa.

,如此善良一位女人应该就是圣女。

评价该例句:好评差评指正
潘神迷宫

Y que ahí reinó con justicia y bondad, por muchos siglos.

用她善良 统治了王国几个世纪。

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 名人演讲精选

Esta es una gran nación, somos un buen pueblo.

这是一个伟大国家,我们都是善良人。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Ser bueno, cuando hablamos de una persona, es una persona bondadosa.

ser bueno,当我们讲是一个人候,说明这是一个善良人。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Además de bonita, era bondadosa y muy sensata para sus cinco años de edad.

除了美丽,在她五岁光里,她也是一位善良而又聪明可人儿。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.

善良大方外表下隐藏着一个坚定决心和专注人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El emperador, sorprendido por su amablidad, le otorgó el quinto lugar del zodíaco.

玉皇大帝惊异于它善良,授予它第五名。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Y así fue como un día el soldadito pudo conocer a una amable bailarina, también de plomo.

就这样,有一天,士了一位善良舞者,也是用锡做

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchos aseguran que su naturaleza amable demuestra que cuando estas dos fuerzas están equilibradas traen paz y armonía.

许多人确信,这一动物善良本性说明了当这两种力量平衡,就会带来和平与和谐。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

El buey, siendo un animal bueno por naturaleza, estuvo de acuerdo en cargarles a través del río.

牛天性善良,就同意载它们过河。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Florentina es una muchacha muy bonita. Es también una muchacha muy buena. Cuando ve a Marianela se pone triste.

弗洛伦蒂纳是个非常漂亮姑娘。也很善良。当她看玛丽亚内拉候,有些伤心。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Asomóse Blancanieves a la ventana y le dijo: - ¡Buenos días, buena mujer! ¿Qué traéis para vender?

白雪主从窗户探出头来,说:“早上好,善良女士,你卖什么呀?”

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

La rispidez de su ingenio, su buena índole y el temple su carácter fueron proclamados como ejemplo para el noviciado.

敏捷头脑、善良性情和坚强毅力, 被宣布为新生榜样。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Preguntéle si había ido allá el vizcaíno de marras; díjome que sí, y que era un hombre muy de bien.

我问她以前是否有比斯开人去过她那儿,她说去过,那是个挺善良人。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Yo confío en el buen natural y en la cristiana crianza del muchacho, y confío más aun en mi gravedad y entereza.

我相信这个孩子本性善良,也更对自己坚毅果敢有信心。"

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La señora Lucas era una buena mujer aunque no lo bastante inteligente para que la señora Bennet la considerase una vecina valiosa.

卢卡斯太太是个很善良女人,真是班纳特太太一位宝贵邻居。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Epimeteo, tenía un corazón bondadoso, pero no era tonto y sospechó de las intenciones de Zeus, estaba seguro de que tramaba algo.

埃庇米修斯心地善良,但他并不愚蠢,他怀疑宙斯用心,确定他是在搞鬼。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Hizo entonces un último esfuerzo para buscar en su corazón el sitio donde se le habían podrido los afectos, y no pudo encontrarlo.

于是他作了最后努力,在自己心中寻找善良感情已经发霉地方,可是找不它。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


publicación periódica, públicamente, publicano, publicar, publicar {or} televisar por entregas, publicidad, publicista, publicitario, público, público en general,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接