Wendy acababa de regresar de la iglesia.
温迪刚从教堂。
Volver al trabajo ha sido un sacrificio enorme.
工作已经是极大的牺牲了。
Ella se afirma que su novio volverá.
她确信她的男朋友会。
Volvió del campo con la carancurtida por el sol.
他从乡下脸被太阳晒黑了。
Es obligado ir a verlo porque acaba de volver del hospital.
他刚从医院,定得去看看他.
Avísame con tiempo de tu venida, para que pueda ir a buscarte.
提前告诉我的时间,我好去。
Le dejo mi tarjeta por si decide ponerse de nuevo en contacto con nuestra empresa.
您我的名片,以便您我公司联系。
Volveré el lunes a más tardar.
我最迟星期。
Si tardas mucho en regresar, no te esperaré.
如果要耽搁很长时间才的话,我就不等了。
Volvió al cabo de una hora.
小时之后他了。
MI primo volvió del extranjero ayer.
我表弟昨天从国外。
Regresó una vez realizada su comisión.
他完成任务就了。
Volvió antes de llegar al destino.
他还没到目的地就了。
Me mandó que volviera.
他命令我。
Me alegro de su regreso.
我很高兴他了。
Permanezca aquí hasta que volvamos.
您在这儿等我们.
Regresamos; esa cuestión no se abordó.
我们于是又;那问题未再讨论过。
Al ver llegar a sus padres, los niños se precipitaron a recoger los juguetes dispersados por el suelo.
见爸爸妈妈了,孩子急忙取收拾散落在地上的玩具。
Por lo tanto, quisiera pedir a los miembros que, tras la suspensión, me dieran una idea de lo que podemos hacer.
因此,我请各成员在休会之后告诉我,该怎么做。
En el norte de Mitrovica se vendían camisetas con el emblema de las Fuerzas Especiales Serbias y la inscripción “Kosovo: Volveremos”.
在米特罗维察北部,有人出售种T恤衫,上面印有塞尔维亚特种部队的标志和“科索沃:我们会的”字样。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡Uno de nuestros buques ha entrado el puerto!
我们的舰队回来了!
¿Y si la madre no regresa jamás?
万一鸟妈妈一直不回来呢?
Vuelvo a las tres menos veinte de la tarde.
我下午2点40分回来。
Y con eso, han vuelto las amigas.
由此,女朋友都回来了。
¿Puedes traerme un paquete de tabaco cuando vuelvas?
你回来时我包烟吗?
Lo siento, pero es que no voy a volver.
抱歉哦,我不回来啦。
No serviré hasta que Odie se siente en la mesa.
欧迪不回来我们就不吃晚。
Ay, no deja de apartar la cabeza.
哎,把你的头转回来。
No te preocupes, iremos a por él.
别担心,我们把它拿回来。
El doctor ha vuelto para ver si Peppa está mejor.
医生回来看佩奇有没有好一点。
– Ya volverá –dijo– apaleado por la vida, más pronto de lo que tú crees.
“他会回来的, 生活会无情地他以打击, 要不了多久他就会回来的。”
El asistente de Solomon se volvió a poner al teléfono.
这时, 所罗门的助理回来了。
Me dice que había polvo suficiente para llegar?
我记得你说足够我们回来的?
La paloma regresó, pero con una rama de olivo en el pico.
鸽子回来了,嘴里叼着一枝橄揽枝。
Volveré tarde. Tengo una reunión de negocios.
晚点我才回来。有一个商业会议。
De repente, mi padre se esfumó, y no volvió.
父亲突然不见了踪影, 没有回来。
Cuando él venía le gustaba quedarse en el desván.
但是他回来时,喜欢住在阁楼。
No regresaremos, la chica es tuya ahora.
我们不会回来了 这个女孩现在是你的了。
Este amuleto es para que vuelvas que sana y salva.
护身符,保护你一路平安回来。
Le ha pedido que recoja a la niña de la guardería.
让他把女儿从幼儿园接回来。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释