有奖纠错
| 划词

En el museo Nacional de Historia, siguiendo el modelo del Museo de las Culturas de Oaxaca, se han vinculado los sucesos nacionales con la participación de las comunidades indias de México.

国家馆按照瓦哈卡文化馆的模式,将国家大事人的参与结合起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 萨尔塔, 萨尔托, 萨尔瓦多, 萨尔瓦多的, 萨尔瓦多人, 萨哈拉沙漠, 萨卡特卡斯, 萨克管, 萨克号,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2:暗森林

Debía reconocerlo: su vecino tenía razón cuando le hablaba de la importancia de estar al día en los grandes asuntos.

现在他不得不承认。关于国家法,老扬是对

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Esto fue motivo de tanta reflexión como la que un hombre de estado le habría dedicado a un asunto político muy importante o un juez a deliberar una sentencia de muerte.

为了设法使磨轮转动,我煞费苦,犹如政治家思考国家,也像法官决定一个人生死命运。

评价该例句:好评差评指正
2:暗森林

Escúchame bien, Lao Zhang: cada gran asunto nacional o internacional, cada nueva ley, cada resolución de las Naciones Unidas repercute en tu vida de manera más o menos directa.

我告诉你老张,所有国家和世界国家每一项重大决策,联合国每一项决议,都会通过各种直接或间接渠道和你生活发生关系。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


萨摩亚, 萨那, 萨其马, 腮帮子, 腮颊, 腮托, 腮腺, 腮腺炎, 腮须, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接