有奖纠错
| 划词

Los bosques realizan importantes funciones ecológicas que estabilizan los suelos y ayudan a proteger los recursos hídricos.

森林发挥重大的生态功能,稳定土壤并帮助保护水源。

评价该例句:好评差评指正

No existen normas sobre la extensión de las plantaciones, los suelos o los plantones de frutas y legumbres.

于蔬果种植的密度、土壤或种植材料没有规定的标准。

评价该例句:好评差评指正

La contaminación de las aguas subterráneas está relacionada con la contaminación de otros medios ambientales (aguas superficiales, suelos, atmósfera).

地下水的污与其他环境媒介的污(地面水、土壤、大)相互有关。

评价该例句:好评差评指正

Plantación de árboles frutales y de sombra para combatir la erosión y ayudar a la producción de leña en Marracuene (Provincia de Maputo).

马普托省马拉坎恩地区通过种植果树和树木来防治土壤侵蚀,并帮助生产薪柴。

评价该例句:好评差评指正

Otros oradores manifestaron su preocupación por el impacto del cambio climático y la contaminación de la tierra y el agua en los recursos naturales, causante de daños permanentes.

其他与会者变化和土壤、水源污自然资源造成的影响表达了关注,它们已经造成了永久性的破坏。

评价该例句:好评差评指正

El cambio de la calidad medioambiental influye directamente en la salud humana a través del agua, el aire, el suelo, e indirectamente a través de la cadena alimentaria.

变化的环境质量通过水、空土壤直接并通过食物链间接影响着人们的健康。

评价该例句:好评差评指正

Cerca de 44.000 kilómetros cuadrados (el 21% del territorio de Belarús) quedaron contaminados con cesio-137. Unos 21.000 kilómetros cuadrados (el 10% del territorio) fueron contaminados con estroncio-90.

铯-137污面积近44 000平方公里(白俄罗斯领土的21%);锶-90污面积达21 000平方公里(白俄罗斯领土的10%);钚的同位素污土壤4 000平方公里(白俄罗斯领土的2%)。

评价该例句:好评差评指正

Se entenderá por “aguas subterráneas” las aguas que se encuentran bajo la superficie del suelo en una zona saturada y en contacto directo con el suelo o el subsuelo.

“地下水”是指位于饱和区内与地面或土壤直接接触的地面下的水。

评价该例句:好评差评指正

La autoridad u órgano ha de colaborar con otras autoridades competentes en materia de salud pública, planificación del uso de la tierra, ordenación de suelos, gestión de los desechos, etc.

此类机关或机构应同负责公共卫生、土地使用规划、土壤、废物其他机关合作。

评价该例句:好评差评指正

Para darles apenas un ejemplo, en el Perú, el riguroso entorno local, caracterizado por suelos salinos agotados y elevadas altitudes, ha sido en general la causa del fracaso de muchos cultivos.

在秘鲁,特点为贫瘠的盐渍土壤和高海拔的当地荒芜的环境,传统上使很多作物颗粒无收。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo de la agricultura en laderas, riberas de ríos y dunas provoca la erosión que destruye el terreno y reduce la fertilidad de la tierra, factores que perjudican más a las mujeres.

在山坡、河岸以及沙丘耕种造成了土壤侵蚀,并使土地减产,这给妇女带来了很大伤害。

评价该例句:好评差评指正

Unas cuantas Partes con suelos y condiciones climáticas adecuados para cultivar caña de azúcar están considerando la posibilidad de invertir más en la producción de bagazo (por ejemplo, el Brasil, Cuba y Mauricio).

一些具备适合种植甘蔗的土壤条件的缔约方正在考虑在蔗渣(发电)生产方面进一步投资(如巴西、古巴、毛里求斯及其他国家)。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos por delante el desafío de cubrir los déficit en vivienda, agua y saneamiento básico, que inciden negativamente en la población, por el hacinamiento y la contaminación de los suelos, alimentos y cursos de agua.

我们仍面临在提供住房,饮水和基本卫生方面弥合差距的任务,由于过分拥挤和土壤、粮食与饮水的污,这些差距给我国人民造成了消极影响。

评价该例句:好评差评指正

Cada Parte incluida en el anexo I deberá contabilizar todas las variaciones habidas en los siguientes reservorios de carbono: biomasa sobre el suelo, biomasa bajo el suelo, detritus, madera muerta y carbono orgánico del suelo.

每个附件一所列缔约方应核算下列碳集合的所有变化:地面生物量、地下生物量、废弃物、枯木、土壤内的有机碳。

评价该例句:好评差评指正

Citando un texto de defensa del pueblo bangsamoro, se dijo que "sólo la guerra contra la pobreza, la injusticia y la discriminación puede sanar las purulentas heridas provocadas por los conflictos y ayermar la tierra en que germina el terrorismo".

援引了邦萨摩洛人的宣传材料,其中说“只有反贫困、不公正和歧视的战争才能治疗冲突造成的化脓的伤口并烧焦滋生恐怖主义的土壤”。

评价该例句:好评差评指正

Como Addis Abeba está en una falla sísmica, durante los trabajos de diseño los ingenieros de construcción contratados para ejecutar el proyecto pidieron que se hicieran nuevos análisis del suelo en una zona de la obra para confirmar los datos topográficos ya documentados.

由于亚的斯亚贝巴座落在地震断层上,因此,在设计期间,本项工程的结构工程师要求在场地的特别地段再次进行土壤实验,以确认已经获得的地形数据。

评价该例句:好评差评指正

Aunque en muchos casos no se dispone de datos cuantitativos sobre la importancia y el valor monetario de los bosques en relación con la protección del suelo, los recursos hídricos y los litorales, las evaluaciones cualitativas indican que se reconoce cada vez más su importancia en este sentido.

虽然森林在保护土壤、水资源和海岸线方面的程度和金钱上的价值往往缺乏数量的数据,但质量的评估显示它们在这方面的重要性逐渐得到确认。

评价该例句:好评差评指正

Los factores medioambientales pueden prestar apoyo al equilibrio dinámico, es decir, la salud y las fuentes de salud (agua, aire, alimentación, tierra y alojamiento); pero si cambian y ponen en peligro el equilibrio de salud, reduciendo el potencial de salud y produciendo enfermedad, podemos denominarlo peligros para la salud.

环境因素有助于动态平衡,即健康和健康资源(水、空、食物、土壤和住宿设施);但如果这些因素发生变化,则威胁着健康平衡,降低健康潜力,引起疾病,我们称之为健康危害。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños agricultores y otros habitantes de zonas rurales empobrecidas necesitan fertilizantes, mejores variedades vegetales, una mejor ordenación de los recursos hídricos y capacitación en prácticas agrícolas modernas y ambientalmente sostenibles, además de acceso a medios de transporte, al agua, al saneamiento y a servicios modernos de suministro de energía.

小农和生活在贫困农村地区的其他人需要土壤养料、更佳植物品种、改进水的,获得环境上可持续的现代化耕作方法的培训,以及获得运输、水、环境卫生和现代能源服务的机会。

评价该例句:好评差评指正

En el marco de la labor de esos foros se evaluaron las consecuencias sanitarias y ecológicas de la catástrofe, se determinaron las necesidades de información de la población afectada, y se formularon recomendaciones prácticas sobre la rehabilitación de los suelos contaminados con radionucleidos y sobre la prestación de asistencia médica a las personas afectadas.

在上述论坛工作期间,灾难的医学和生态后果做了评估,查明了受辐射居民的信息需求,并就土壤复原、受污的放射性核素及为受辐射人群提供医疗救助方面提出了可行建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dactilógrafo, dactilolde, dactilólisis, dactilología, dactilopodito, dactiloscopia, dactiloscópico, dactilozoide, dadaísmo, dadaísta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Debe ser una planta que se adapta fácilmente a cualquier suelo y cualquier clima.

这种作物应该很容易适应各种土壤和气候吧。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

Crecen en una superficie con minerales y nutrientes, y no necesitas tierra.

它们生长于有矿物质和营养物质的表面,所以你不需要土壤

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 宇宙

No hay suelos fértiles en Marte para cultivar.

火星上没有种植所需的肥沃土壤

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En los suelos sueltos crecen vides. En la costa mediterránea se cultivan naranjas, limones e higos.

在松散的土壤培育葡萄。在地岸种植橘、柠檬和无花果。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Distinguen 15 componentes químicos diferentes en el suelo al mismo tiempo y sus gradientes de concentración.

它们可时区分土壤 15 种不的化学成分及其浓度梯度。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

Poseen unas patas largas con garras poderosas que usan para escarbar y remover tierra donde su manjar lo espera.

它们有强健的长腿和有力的来挖掘和翻动土壤,因为那里藏着它们的美食。

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Alberto miró al suelo: unos puntos negros surcaban la tierra castaña, pero no había ninguna piedra.

阿尔贝托看看地面:一群群黑色的小东西爬过栗色的土壤,但是一块石头也找不到。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Esto incluye altas temperaturas, humedad, insectos y suelos no fértiles.

这包括高温、潮湿、昆虫和贫瘠的土壤

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Echar raíces en el suelo inestable de las costas fangosas no es tarea fácil.

在泥泞的岸不稳定的土壤扎根并不是一件容易的事。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los álamos tienen unas raíces largas que excavan a través del suelo.

这些杨树有着长长的根系,能够穿透土壤

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

De hecho, en Europa, el Real de A-Ocho encontró un terreno fértil para su integración.

事实上,在欧洲,八里尔银币找到了适宜其融入的肥沃土壤

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Tan fértil que permitía que todo el imperio comiera del Nilo.

肥沃的土壤让整个帝国都能享尼罗河的馈赠。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Hay una capa superficial de tierra sobre piedra, piedra caliza.

有一层薄薄的土壤覆盖在石头上,是石灰石。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y la profundidad de la tierra no basta para cultivar.

而且土壤的深度不足以耕种。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Los clentíficos recogen muestras de agua y de tierra para medir la cantidad de contaminación.

科学家收集水和土壤样本以测量污染量。

评价该例句:好评差评指正
课本制作

Se siembra la semilla en una tierra con temperatura tibia.

将种播种在温度较高的土壤

评价该例句:好评差评指正
经典英文歌曲西语翻唱

¡ahhh! ¡ahh! en el suelo, suelo, suelo.

啊! 啊! 在土壤土壤土壤。 啊!

评价该例句:好评差评指正
课本制作

No crece ni una rosa en este frío suelo.

在这寒冷的土壤里,没有一朵玫瑰能长出来。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Primeramente, tenía que preparar un terreno mayor ya que ahora tenía suficientes semillas para sembrar un acre de tierra.

首先,他必须准备一块更大的土地,因为他现在有足够的种来播种一英亩的土壤

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

¿Qué pasó con esta decisión de tener solamente la biodegradabilidad definida en tierra y no en agua?

关于这一决定,为什么只在土壤定义生物降解性,而在水却不定义呢?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dagame, dagón, daguerrotipar, daguerrotipia, daguerrotipo, daguilla, dahír, daifa, daimio, dajao,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端