有奖纠错
| 划词

Nuestro recurso a la Corte busca resolver de forma amistosa y pacífica las diferencias jurídicas relativas a los derechos que Costa Rica posee respecto de la navegación en el río San Juan.

所以诉诸法院,是想以友好和和平的方式解决有关哥斯达黎圣胡安河上的航权的法律争端。

评价该例句:好评差评指正

La Misión Permanente de Costa Rica ante las Naciones Unidas saluda muy atentamente al Secretario General de las Naciones Unidas y tiene el honor de adjuntarle una declaración del Ministerio de Relaciones Exteriores y Culto de Costa Rica referente a la presentación de un caso ante la Corte Internacional de Justicia en contra de Nicaragua relativa a los derechos de navegación de Costa Rica sobre el Río San Juan (véase el anexo).

哥斯达黎常驻联合国代表团向秘书长致意,谨随函附上哥斯达黎和宗教部的通告,向国际法院提反对尼拉瓜有关哥斯达黎圣胡安河的航权的案件(见附件)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


奴颜婢膝, 奴颜媚骨, 奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

视频版动画:西班牙节日文化

Las hogueras de San Juan en Alicante.

阿利坎特的胡安篝火。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

" En San Juan magas y brujas huirán" .

“在胡安巫师和女巫都会被吓跑。”

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan, semidormida, estiró la lengua y se tragó la hostia.

娜·胡安半睡半醒的样子,伸出舌头,吞下了

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Enterraron a Susana San Juan y pocos en Comala se enteraron.

娜·胡安已入了土,但科马拉知道此事的人很少。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan se levantó despacio.

娜·胡安慢慢地从床上起来。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Allí durante la semana de San Juan se celebra la fiesta del agua y del jamón.

胡安节的那一周人和火腿来庆祝节日。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Hola amigos, estoy aquí en la playa para hablaros de la fiesta de San Juan.

朋友好呀,我正在海滩上向大家介绍胡安节。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Pero cuál era el mundo de Susana San Juan?

但是,苏娜·胡安的内心世界究竟如何?

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y se había abrazado a ella tratando de convertirla en la carne de Susana San Juan.

拥抱着她,竭力将她变成苏娜·胡安的身躯。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

San Juan es el 24 de junio, pero también se celebra la noche anterior.

胡安节是6月24日,但前一天晚上就开始庆祝了。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Le extrañaba la quietud de Susana San Juan.

娜·胡安那安详的神态使神父觉得奇怪。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Susana San Juan, hija de un minero muerto en las minas de La Andrómeda.

娜·胡安是拉安特罗梅达矿一个已故矿主的女儿。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Pensaba más en Susana San Juan, metida siempre en su cuarto, durmiendo, y cuando no, como si durmiera.

他更记挂起苏娜·胡安来了。她成天躲在房间里睡觉,醒着时也好像在梦中。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

Para muchos españoles San Juan es un buen momento para estar juntos hacer fiesta y celebrar el verdadero inicio del verano.

对很多西班牙人来说胡安节是一个聚会庆祝夏至的好时节。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Una tarde de invierno vino a mi casa monsieur Dupont, el de las bodegas de San Juan, su fusta en la mano.

一个冬天的下午,胡安酒馆的杜邦先生手里拿着马鞭。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Qué te pasa, Justina? ¿Por qué gritas? -preguntó Susana San Juan.

“你怎么啦,胡斯蒂娜。为什么叫喊? ”苏娜·胡安问道。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Entonces Susana San Juan pareció recobrar vida.

这时,苏娜·胡安像又恢复了生命力。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Afuera, el limpio aire de la noche despegó de Pedro Páramo la imagen de Susana San Juan.

门外那新鲜的夜间的空气使德罗·巴拉莫摆脱了苏娜·胡安的形象。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Supuso que Susana San Juan estaría dormida; ella deseaba que siempre estuviera dormida.

她估计苏娜·胡安正在睡觉,她希望她能一直睡下去。

评价该例句:好评差评指正
德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Justina Díaz entró en el dormitorio de Susana San Juan y puso el romero sobre la repisa.

胡斯蒂娜·迪亚斯走进苏娜·胡安的卧室,把迷迭香放在墙边的托架上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


怒发冲冠, 怒放, 怒号, 怒吼, 怒火, 怒火中烧, 怒目, 怒气, 怒气冲冲, 怒气冲冲的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接