有奖纠错
| 划词

San Marino sigue muy de cerca las novedades del proceso de paz en el Oriente Medio.

密切注意中东和平进程的发展。

评价该例句:好评差评指正

San Marino considera que el proceso de reforma que ya está en curso no se detendrá.

认为,已经展开的改革进程不会停止。

评价该例句:好评差评指正

El Ecuador, Fiji, San Marino, Timor-Leste, Turquía y Ucrania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

厄瓜多尔、斐济、、东帝汶、土耳其和乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente interino (habla en inglés): Una declaración breve, concisa y hermosa, como San Marino.

代理主席(以英语发言):简短、中肯而又美妙,就像

评价该例句:好评差评指正

Sra. Amati (San Marino) (habla en inglés): “La juventud es nuestro futuro”.

蒂女士()(以英语发言):“青年是我们的未来”。

评价该例句:好评差评指正

En nuestra cultura, en San Marino, la familia desempeña la función clave de formar a las nuevas generaciones.

在我们的文化中,家庭在新一代的形成中发挥关键作用。

评价该例句:好评差评指正

San Marino honra ese llamamiento y manifiesta su compromiso con la paz y la comprensión entre todos los pueblos.

尊重这一要求并表示致于所有民间的和平与谅解。

评价该例句:好评差评指正

Australia, Kazajstán, Liechtenstein, Nueva Zelandia, República de Corea, República de Moldova, San Marino, Suiza, Ucrania y Uzbekistán.

奥地利、哈萨克斯坦、列支敦士登、新西兰、乌兹别克斯坦、大韩民国、摩尔多瓦共和国、、瑞士、乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

Su país cree firmemente en el valor de la persuasión y la importancia de promover la educación y la tolerancia.

深信说服的作用教育和容忍的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, San Marino coincide con el principio que figura en la propuesta distribuida por el grupo Unidos por el consenso.

然而,同意“团结谋共识”集团散发的案中所载的原则。

评价该例句:好评差评指正

San Marino es consciente de que el desarrollo es la condición sine qua non para alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

意识到,发展是实现千年目标必不可少的条件。

评价该例句:好评差评指正

Para San Marino, las Naciones Unidas deben estar basadas en la democracia, la cual les otorga su legitimidad y su fuerza moral.

认为,联合国必须以民主制为基础,它赋予联合国合法性和道德量。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, San Marino es infatigable en su compromiso de apoyar la igualdad de la mujer y su completa integración en su sociedad.

此外,坚持不懈地致于支持妇女完全融入我国的社会并享受平等。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Bodini (San Marino) (habla en inglés): Sr. Presidente: Permítame felicitarlos a usted y a los demás miembros de la Mesa por sus nombramientos.

博迪尼先生()(以英语发言):主席先生,让我祝贺你和主席团其他成员当选。

评价该例句:好评差评指正

San Marino ha financiado un programa para concienciar a los niños sobre el problema de las minas, que todavía afecta considerablemente a muchas regiones del mundo.

已经就一项向儿童指导有关地雷知识的计划供了资助,因为地雷问题至今还在相当程度上影响着世界上的一些地区。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Bodini (San Marino) (habla en inglés): Hago uso de la palabra hoy para exponer la posición de mi Gobierno sobre la cuestión de Palestina.

博迪尼()(以英语发言):我今天发言,阐述我国政府在巴勒斯坦问题上的立场。

评价该例句:好评差评指正

El Ecuador, Fiji, Guatemala, Indonesia, el Iraq, Kenya, Lituania, Malta, Nigeria, San Marino, San Vicente y las Granadinas, Turquía y Ucrania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

厄瓜多尔、斐济、危地拉、印度尼西亚、伊拉克、肯尼亚、立陶宛、耳他、尼日利亚、文森特和格林纳丁斯、、土耳其和乌克兰。

评价该例句:好评差评指正

San Marino quisiera manifestar su solidaridad con los pueblos de Israel y Palestina —pues ambos atesoran una historia antigua y noble— y apoya firmemente los objetivos de la hoja de ruta.

希望表示,它与以色列和巴勒斯坦人民——他们都拥有古老而高尚的文化——站在一起,坚决支持路线图的目标。

评价该例句:好评差评指正

El representante de Jamaica anuncia que Austria, Croacia, Eslovaquia, Finlandia, Francia, Noruega, San Marino y Suecia se han sumado a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado, y revisa oralmente el texto.

奥地利、克罗地亚、芬兰、法国、挪威、、斯洛伐克和瑞典。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado, San Marino ratificó la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer y, en junio pasado, el Parlamento aprobó la adhesión a su Protocolo Facultativo.

去年,批准了《消除对妇女一切形式歧视公约》,我国议会今年六月则批准加入其《任择议定书》。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


青豆, 青刚柳, 青刚柳丛, 青刚柳林, 青工, 青光眼, 青果, 青红皂白, 青花瓷, 青黄不接,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接