No es ninguna novedad que viven juntos.
他们生活一起已不是什么新闻。
Se puede estar con nosotros unas semanas.
他可以们一起呆几周。
Los ancianos suelen buscar la compañía de los niños.
老总是愿意孩子待一起.
Recogí los papeles que el viento había desparramado.
把被风吹散的纸收一起.
Por falta de sitio los niños se acuestan juntos.
床铺不够,孩子们就睡一起。
Ya hace medio año que falta de entre nosotros.
他已经半年没们一起。
Quiero mucho que te quedes junto a mí para siempre.
么渴望你能永远一起。
Me siento incómodo en compañía de esas personas.
那伙一起,感到不舒服。
La coincidencia de ideales los une estrechamente.
相同的理想把他们紧紧地团结一起。
Me siento afortunado por poder quedarme con mi familia juntos.
觉得很幸福因为能家呆一起。
Las ideas de su discurso estaban trabadas en un engranaje perfecto.
他报告里的各个概念完美地贯串一起。
Un concurso circunstancias hizo posible mi viaje.
几种情况凑合一起使那次旅行成可能。
Ya se unen las ramas de los árboles de ambos lados de la calle.
街道两侧的树的树枝都已经搭一起。
De cuando en cuando los reyes se reunían para comentar sus aventuras.
他们也会时不时一起讨论他们的冒险旅行。
Han enlazado la autopista costera con la del interior.
沿海岸的高速公路与内陆高速公路连接一起。
Para hacer este plato más rico, tienes que mezclar los espaguetis con salsa de tomate.
为把这道菜做的更好吃,应该把意大利面番茄酱混合一起。
El cable se retorció al soltarse.
电线松开时扭结一起。
En la última categoría global se han agrupado actividades muy diversas.
最后一个专题组将杂项活动合并一起。
Esos elementos, en su conjunto, hacen que las mujeres sean especialmente vulnerables.
这些因素综合一起,使妇女特别易于受害。
Tenemos el gran privilegio de estar aquí hoy con ustedes.
们今天很荣幸这里你呆一起。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Se hallaban los tres formando grupo delante del altar.
“他们三个人围站圣坛前。
Así que la combinación queda súper súper bien.
融合,味道就超棒了。
Tu padre… con una mujer que no es tu madre.
你爸爸...别的女人。
Mi hijo no suele frecuentar esas compañías.
我儿子不常这人。
Ojalá que desees estar siempre junto a mí.
但愿你能想要直跟我。
Estaba asociado a la realeza y era un lujo.
它与奢华王权相联系。
¡¡les habían puesto entre los menos inteligentes de los animales! !
他们跟那低智商的动物!
Me siento feliz cuando estoy con toda mi familia.
家人我觉得很幸福呢。
Sí, que has estado con otra persona...
告诉说你已经别人了。
Yo seguramente me quede el fin de semana con unos amigos.
我这个周末肯定朋友.
Daría lo que fuera por estar ahí contigo.
为了你我会什么都不顾.
Y el príncipe y la bruja fueron felices por siempre jamás.
最后王子女巫永远幸福地生活。
Porque estamos a punto de cumplir 50 años juntos.
我们就快要整整五十年了。
Yo sé que tú y mami no vais a seguir viviendo juntos.
我知道你妈妈不会再了。
Junta la lechuga con el calabacín y las nueces.
将生菜,嫩葫芦坚果混合。
¡Ojalá hubiese estado yo a tu lado!
要是我跟你就好了!”
Pues estando con él. No le dejes, Juan.
他,别留下他个人。
¿Estuviste paseando con un chico de otra clase ayer por la noche?
听说你昨天跟隔壁班的男生走?
Pero, es verdad que habla más que yo cuando estamos juntos.
但是,确实我们时他话更多。
Acabo de ver a Enrique liándose con otra chica.
我刚看见恩里克另个女孩搞。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释