有奖纠错
| 划词

Esa contribución va dirigida a diversos grupos y organizaciones que abarcan desde los grupos socioeconómicos más altos a los más bajos.

这是对各种团体和组织作出贡献,所涉范围包括最穷人和经济群体。

评价该例句:好评差评指正

Por lo general, consideran a lo masculino como patrón de conducta y lo invisten de un prestigio mayor que a lo femenino.

这些信一般都以男子为衡量予男子比妇女更

评价该例句:好评差评指正

También desearía saber si se considera que la Convención está en un plano más elevado que la legislación nacional y si puede ser invocada directamente ante los tribunales, o si sus disposiciones han de cumplirse en virtud de la legislación nacional.

她还想知道,《公约》是否被认为享有比国内法更,可否在法庭上直接援引《公约》,可否在国内法下执行《公约》规定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


姓名地址、单位名称, 姓氏, 悻悻而去, , 凶暴, 凶暴的人, 凶残, 凶残的, 凶多吉少, 凶恶,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

A buena fe -respondió Sancho- que si Dios me llega a tener algo qué de gobierno, que tengo de casar, mujer mía, a Mari Sancha tan altamente que no la alcancen sino con llamarla señora.

,”桑乔说,“如果上帝让当个总督什一定要让玛丽·桑查嫁给一个人。谁不能让她当上贵夫人就休想娶她。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


凶猛地攻击, 凶年, 凶器, 凶杀, 凶神, 凶神恶煞, 凶事, 凶手, 凶死, 凶险,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接