有奖纠错
| 划词

El busto es una representación artística de la parte superior del cuerpo humano.

半身是人体上半身的艺术展现。

评价该例句:好评差评指正

Ante nosotros se levantaba una estatua.

我们面前有

评价该例句:好评差评指正

Estaba quieto como una estatua.

似的动不动那里.

评价该例句:好评差评指正

En cambio, los soldados de los Estados Unidos que celebraron la victoria en Iraq derribando una estatua de Saddam Hussein y quemando una bandera iraquí en el centro de Bagdad, fueron aclamados como héroes.

相反,为庆祝伊拉克的胜利而摧毁萨达姆·侯赛因的美国军人却被称作英雄,受到欢呼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfermar, enfermedad, enfermedad de Alzheimer, enfermera, enfermería, enfermero, enfermizo, enfermo, enfermoso, enfermucho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第一册

Vi su busto acompañado de don Quijote y Sancho Panza.

我看到他的塑像和堂吉诃德还有桑丘的塑像在一起。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En este mercado se compran sobre todo figuras de pesebre.

在这个集市主要买稣诞生的塑像

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Cuando le vido tan al vivo, que dijeran que Cristo le hablaba y Pablo respondía.

塑像栩栩如生,似乎是稣在问,圣保罗在答。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los pesebres se ponen en las casas o incluso en los escaparates de las tiendas, como ésta.

稣诞生的塑像可以放在家里甚至商店的橱窗里,像这样的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las figuras son artesanales, se cuelgan por encima de las cabezas de la gente y también se cuelgan a la entrada de las iglesias.

这些塑像都是手工制作的,其于人们的头顶,会被挂在教堂

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los pesebres representan el nacimiento de Jesucristo en Belén, y tienen la figura del niño Jesús y la de sus padres José y María.

稣诞生的塑像稣基督在伯利恒的诞生,有一个孩子稣的形象和他的父母约瑟和玛丽亚。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

En el amarillo y negro jardín había un solo hombre; pero ese hombre era fuerte como una estatua, pero ese hombre avanzaba por el sendero y era el capitán Richard Madden.

黄黑二色的花园里只有一个人,但是那个人像塑像似的强大,在小径上走来,他就是理查德? 马登上尉。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Todas las demás se quemarán a lo largo de la noche del 19 de Marzo, en un ritual que empezó tal vez como la quema de los desechos de los talleres de carpintería.

其他所有的塑像都要在3月19日晚被烧毁,在节日庆典一开始就要连同手工工坊的废品一起烧掉。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Si no conocéis esta fiesta por su nombre, seguro que habéis visto en más de una ocasión las imágenes de esas estatuas o figuras de cartón que se queman en hogueras gigantescas; eso son Las Fallas.

如果你们没听说过它的名字的话,我敢肯定你们看到过有关这个节日的图片,以及卡通人物塑像一类,还用巨大的篝火燃烧;这就是法雅节。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以信的悲惨故事》

Hicieron el viaje en la plataforma descubierta, entre bultos de arroz y latas de manteca, y los saldos del incendio: la cabecera de la cama virreinal, un ángel de guerra, el trono chamuscado, y otros chécheres inservibles.

在车上, 她们坐在米袭和黄油罐头中间, 带着火灾后剩下的几样东西: 华丽的床头, 一尊战争天使的塑像, 烧残的椅子和几样没用的小东西。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

La muchacha, estatua de fango, derramada su abundante desnudez de cobre entre el desorden de sus andrajos de lanas granas y verdes, arranca la hierbaza seca a que sus manos, negras como el fondo de un puchero, alcanzan.

那个年轻的女人,像是一座塑像,絮絮拉拉的紫色绿色的破布之间,显露出丰满的古铜色的肉体,比锅底还黑的双手,拔着可以够得着的干草。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


enfilado, enfílamiento, enfilar, enfirontar, enfisema, enfistolarse, enfiteusis, enfiteuta, enfitéutico, enflacar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接