有奖纠错
| 划词

Has dejado un vacío dificil de llenar.

他留下了一个很难填补的空白。

评价该例句:好评差评指正

Ha resultado sumamente difícil cubrir las vacantes en esferas especializadas.

专门领域的空缺极难填补

评价该例句:好评差评指正

Una medida de esa naturaleza llenará un gran vacío en esta esfera.

这一步骤将填补这个领域的一大空白。

评价该例句:好评差评指正

En muchas unidades familiares rurales se consiente en trabajar a destajo para complementar los ingresos.

许多农村家庭靠打零工来填补其收入。

评价该例句:好评差评指正

La política de promover la movilidad también ayudará a llenar las vacantes.

鼓励调动的政策也能协助填补空缺。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben ser capaces de ayudar más eficazmente a llenar este vacío.

联合国必须能够地协助填补这一真空。

评价该例句:好评差评指正

Esta laguna se cubre con 16 contratistas individuales.

不能完的工作由16名独立承包人填补

评价该例句:好评差评指正

El establecimiento de una comisión de consolidación de la paz subsanará una importante deficiencia institucional.

立建设和平委填补一个重要的机构缺口。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la Comisión espera que los puestos vacantes se cubran rápidamente.

与此同时,委望迅速填补空缺额。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos que este otoño presenten una serie de propuestas que eliminen esta disparidad.

我们希望今年秋天可以提出一系列建议来填补这些空隙。

评价该例句:好评差评指正

Se anunciarán todos los puestos vacantes para los que no haya listas de candidatos.

对于不从名册填补的所有空缺额,将公布空缺通知。

评价该例句:好评差评指正

Esa Comisión llenará un vacío en la estructura institucional de la Organización.

该委填补联合国组织机构结构中的一个空缺。

评价该例句:好评差评指正

La reestructuración de la Sede está casi completa, aunque quedan por llenar siete puestos.

总部的结构调整已大体完,但尚有七个职位有待填补

评价该例句:好评差评指正

El Grupo desea saber por qué razón esos puestos siguen vacantes y cuándo se asignarán.

非洲集团希望知道为什么那些额仍然待补以及何时将予以填补

评价该例句:好评差评指正

Es fundamental asegurar que se dispone de más fondos para cubrir determinados déficits de financiación.

必须确保获得更多的资金,这些资金必须用来填补已经查明的供资缺口。

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, no se han cubierto todos los puestos asignados a la OSSI para la UNAMSIL.

令人遗憾的是,为联塞特派团而分配给监督厅的额不是全部都填补了。

评价该例句:好评差评指正

Creemos que ha llegado el momento de salvar la distancia entre el papel y la realidad.

我们认为,现在应该填补言词与现实之间的距离。

评价该例句:好评差评指正

En Malawi, solamente han sido cubiertas 1.842 de las 6.620 plazas existentes para personal de enfermería.

在马拉维,6 620个护士额中仅填补了1 842个。

评价该例句:好评差评指正

El PRSG carecía de determinadas funciones, lo que obligó a establecer sistemas especiales para subsanar esas lagunas.

管理系统更新项目缺少某些功能,因此不得不发展一些临时系统加以填补

评价该例句:好评差评指正

El retraso de un año necesario para cubrir los puestos vacantes perjudica el desempeño de la Organización.

额空缺的填补滞后一年之久,妨碍本组织的运作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multiétnico, multifacético, multífido, multifiliar, multiflor, multifloro, multiforme, multifuncional, multígirafo, multigrávida,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

100个人的生活对话系列

Digo, si quiere mejorarla. Hay que rellenar los surcos nasogenianos.

我跟你说 如果你想让它变的更美,你就填补一下泪沟。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Temía la reacción de mi madre: Ignacio para ella había llegado a ser el hijo que nunca tuvo, la presencia que suplantó el vacío masculino de nuestra pequeña familia.

母亲的反应让我害怕。对她来说,伊纳西奥几乎是一个梦寐以求的儿子,他的出现填补了我们这个小家庭中男性的空缺。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

La joven generación de traductores tendrán que asumir el arduo cometido no solo de llenar los vacíos existentes, sino también de revisar y mejorar las obras ya traducidas, cuya calidad deja mucho que desear.

年轻一代的译者们肩负起这项艰巨的任务,不仅填补现已存在的空白,还重新翻译、提升已有译本作品的翻译质量。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


multinucleado, multípara, multipartidismo, multiplano, múltiple, múltiplex, multiplicable, multiplicación, multiplicador, multiplicando,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接