有奖纠错
| 划词

Una forma de proceder consiste en concentrar las prácticas forestales y agrosilvicultoras en el cultivo de plantas medicinales para satisfacer esas demandas en aumento.

向前推进的办法是,森林和农林业注重种植药用植物以应付这些日益的需求。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado un nuevo puesto a nivel de Director en el Programa Principal H (Administración de Edificios) en vista de la complejidad cada vez mayor de sus operaciones.

在主要方案H(房舍管理)中D职等员额,这是由于这项工作的复杂性所致。

评价该例句:好评差评指正

Algunos Presidentes estimaban que el aumento del volumen de trabajo era un problema y señalaron la dificultad de completar la labor durante el tiempo asignado a cada período de sesiones.

些主席提到工作量题,每次会议都难以在决定时间内完成工作。

评价该例句:好评差评指正

En la violación y en la agresión sexual, la mujer pierde el control, sin que pueda decidir cuándo, con quién y de qué manera mantener relaciones sexuales, lo cual aumenta considerablemente su riesgo de contraer el VIH.

强奸和性攻击剥夺了妇女对何时、与何人以及如何进行性交的控制权,显著了感染艾滋病毒的风险。

评价该例句:好评差评指正

Dado el riesgo cada vez mayor que corren las mujeres casadas y monógamas de contraer el VIH, es habitual al parecer que se estigmatice y se haga responsable a la mujer de transmitir la infección a su hijo no nacido.

由于妻制的已婚妇女感染艾滋病毒的风险日益,据报道,侮辱和指责妇女传染给的孩子是常见的。

评价该例句:好评差评指正

Del número total de personas empleadas en Bosnia y Herzegovina, el 37% son mujeres, y en la Federación las mujeres representan el 34% del total empleado, aumentando la diferencia al pasar las mujeres los 49 años, edad en la que su participación se reduce al 33%.

在波斯尼亚和黑塞哥维那就业人员总数中,妇女占37%,而在联邦中,妇女占34%,这种比例失调随着妇女过了49岁就,那时她们的就业率就会下降到33%。

评价该例句:好评差评指正

El Japón considera que el papel de la Convención adquiere cada vez más importancia a medida que la comunidad internacional hace frente a una amplia variedad de nuevos temas, entre ellos el aumento de los crímenes trasnacionales tales como el terrorismo, la piratería y el tráfico ilícito de estupefacientes, así como el aumento de las presiones sobre el medio marino.

日本认为,在国际社会面临着各种新题,包括恐怖主义、海盗行为和非法毒品贩运等跨国罪行的加以及对海洋环境的压力日益题的今天,《公约》的作用正在变得日益重要。

评价该例句:好评差评指正

El sistema de órganos creados en virtud de tratados es ciertamente una víctima de su propio éxito, tal como pone de manifiesto el retraso, pero también el número sin precedente de órganos creados en virtud de tratados que ya han sido establecidos y que aún no han sido creados, el aumento de las posibilidades de recurrir a ellos por los particulares y los Estados y el aumento del número de ratificaciones.

条约机构系统确实是其自身成功的受害者,这点体现在报告的积压上,但也反映在已建立和将要建立的条约机构的记录号上,以及人和国家向其求助可能性的上以及批准数的加上。

评价该例句:好评差评指正

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

妇女被家庭中的亲密伙伴或者家庭外的陌人暴力侵害――无论是否通过社区认可的传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者于性剥削的目的被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――了妇女感染艾滋病毒和进步遭受暴力的风险。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antraxilón, antro, antrocho, antropocéntrico, antropocentrismo, ántropocentrismo, antropofagia, antropófago, antropogeografía, antropografia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生产线

A medida que se hornean, se aplanan y duplican su diámetro.

烘烤完成后,饼干会变得扁平,直径会增大倍。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Hay unas hormonas llamadas andrógenos que aumentan y hacen que las glándulas sebáceas se agranden y produzcan más sebo.

些被称为雄性激素荷尔蒙会增加,导致皮脂腺增大,从而产生更多油脂。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

El oleaje vuelve a aumentar la próxima madrugada.

第二天早上,海浪再次增大

评价该例句:好评差评指正
Relatos de la Noche

Los sonidos fueron aumentando gradualmente, acercándose, confundiéndolos.

声音逐渐增大,越来越近,令他们感到困惑。

评价该例句:好评差评指正
Topes de Gama Unplugged

La única explicación que se me ocurre es por el aumento de tamaño del display, ¿eh?

我能想到解释就是显示屏尺寸增大,对吧?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Justo antes de un terremoto, cuando se acumula la presión en la corteza, las microfracturas dejan escapar estos gases a la superficie.

地震发生前, 当地壳压力增大,微裂缝会将这些气体释放到地表。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En la mañana del octavo día, el viento aumentó y todos pusimos manos a la obra para nivelar el mástil y aparejar todo para que el barco resistiera lo mejor posible.

到第八天早晨,增大。于是全体船员都动员起来,起动手落下了中帆,并把船上切物件都安顿好,使船能顶住狂,安然停泊。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Tradicionalmente, este proceso se lleva a cabo en la casa de cada cual, pero debido al aceleramiento del ritmo de la vida moderna, se observa cada día mayor demanda de alimentos elaborados industrialmente.

传统上,这个过程在每个人家里完成,但由于现代生活节奏加快,对工业化生产食品需求日益增大

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Durante la maduración de los procesos mentales, cuando empiezas a adquirir capacidad de abstracción, etc., resulta que el cerebro va madurando y va aumentando de tamaño, sobre todo, por las neuronas.

在心理过程成熟过程中,当你开始获得抽象能力等,事实证明大脑成熟并体积增大,特别是因为神经元。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Porque la gente habla, y como habla con un volumen fuerte, otras personas aumentan el volumen, por lo que las otras personas aumentan su volumen, y así hasta que casi tienes que gritar para que te entienda

因为当人们用很大声音说话,其他人会增大音量,这样话只有喊叫才能听到。

评价该例句:好评差评指正
El Recuento Podcast

Este cambio es porque el sistema operativo cada vez va aumentando su tamaño y también las aplicaciones van aumentando su tamaño, por lo tanto con mucha velocidad se puede llegar a llenar el espacio en equipos económicos.

这种改变是因为操作系统和应用程序都在不断增大体积,因此经济型设备很容易很快就填满存储空间。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


antropométrico, antropómetro, antropomórfico, antropomorfismo, antropomorfita, antropomorfo, antroponimia, antroponímico, antropónimo, antroponlmico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端