有奖纠错
| 划词

Los soldados dependen de las órdenes de un oficial.

们听从军官命令。

评价该例句:好评差评指正

Al pasar el jefe el soldado se cuadró.

队长走过时,立正致意。

评价该例句:好评差评指正

Un traductor afgano asesina a dos soldados de EE.UU.

一名阿富汗翻译名美国

评价该例句:好评差评指正

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个是因为他不服从上级命令。

评价该例句:好评差评指正

¿Por qué el gobierno ha concentrado en esa zona tantos soldados?

为什么政府在那个地区集聚了那个那么多

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los presos eran soldados pero en algunas celdas había soldados y civiles.

大多数被拘留者是,但有几个牢房中关押着和平民。

评价该例句:好评差评指正

Soldados, policías y vecinos de La Gabriela buscan víctimas entre el lodo.

,警察和加布里埃拉居民寻求在泥浆中受害者。

评价该例句:好评差评指正

Debe ponerse coto al reclutamiento de niños soldados.

必须结束对儿童征募。

评价该例句:好评差评指正

Se capturó a unos 60 soldados del ERN.

约60名尼泊尔皇家陆军被俘。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados de esas Fuerzas no respondieron a los disparos.

以色列国防军没有还击。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados además pisotearon deliberadamente a un niño de pecho de tres meses.

蓄意踩了一名三个儿。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el procesamiento de los soldados implicados está paralizado.

然而,对所涉追查现已停顿。

评价该例句:好评差评指正

Vi pasar una figura de soldado.

我影影绰绰地看到一个走过去。

评价该例句:好评差评指正

También es esencial que el Gobierno pague a sus soldados de manera regular y adecuada.

政府还必须向定期和足额发放薪水。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados heridos en ese combate fueron llevados a Baram para recibir atención médica.

那次战斗中受伤被送往Baram治疗。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados se echaron sobre el enemigo

们扑向敌人.

评价该例句:好评差评指正

Sesenta y siete cascos azules de nuestro país han muerto por esa causa.

我国67名头戴蓝盔为了正义事业而牺牲。

评价该例句:好评差评指正

Según la información, cada media hora un soldado pasaba junto a ella y la pateaba.

据报每隔半小时,一个从旁经过并踢她。

评价该例句:好评差评指正

Algunos soldados también saquearon el cuartel del Centro de Capacitación Barclay de Monrovia.

一些还洗劫了蒙罗维亚巴克莱训练中心营地。

评价该例句:好评差评指正

Además, el soldado turcochipriota en cuestión se presenta erróneamente como miembro de las fuerzas turcas.

而且,这名土族塞人还被误当作土耳其部队人员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


做饭, 做个人情, 做工, 做工精美, 做功, 做功课, 做怪相, 做怪样, 做官, 做广告,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Se montó en el caballo y a sus hombres reunió.

她骑着马,将士兵们召集起来。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Yo reconozco un soldado desertor en cuanto lo veo.

我一眼就能看出叛变的士兵

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

La niña se convirtió en soldado.

女孩成了士兵

评价该例句:好评差评指正
Educasonic

El niño colocó luego a los demás soldaditos encima de una mesa para jugar.

然后男孩把其他士兵放在桌子上玩。

评价该例句:好评差评指正
花木兰(精选片段)

La soldado se convirtió en líder.

又从士兵成了将领。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Sin embargo, el inca permaneció sereno, aunque muchos de sus soldados mostraron gran temor.

尽管许多印加士兵非常害,国王仍然保持镇定。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Sin embargo, aunque muchos de sus soldados mostraron gran temor, el inca permaneció sereno.

然而,虽然他的士兵表现出巨大的害,但印加王保持着镇定。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲

Lo apartó con la mano, pero sin tocarlo, y le dio paso al soldado siguiente.

她没有碰他, 用手势让他离开, 而给下一个士兵让路。

评价该例句:好评差评指正
儿童

El anciano les invitó a pasar y les condujo a la habitación donde estaba el enfermo.

农夫接待了士兵们,并带他们走向病人的卧室。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲

El soldado entró, pero volvió a salir inmediatamente, porque Eréndira quería hablar con la abuela.

这个士兵进去了, 但是马上又出来了, 因为埃伦蒂拉有话要跟祖母说。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Los ex miembros de las Fuerzas Armadas de Estados Unidos se encontraban entre los visitantes más habituales de Washington.

这些退役士兵是华盛顿最常见的游客。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Los del castillo, que estaba a la entrada del puerto, nos conocían y no nos prestaron atención.

港口堡垒里的士兵,都认识我们,所以也不来注意我们。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Les invitó a alitas de pato y un gran puesto le ofreció

皇帝宴请士兵们吃鸭翅,给他们提供了重要的职位。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Encima de los vagones se veían los bultos oscuros de los soldados con las ametralladoras emplazadas.

列车顶上隐约现出机枪旁边士兵的身影。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

¡Suelte a ese hombre, señora -gritó uno de ellos-, o no respondemos!

" 放开这个人,老大娘," 一个士兵吆喝," 要不,我们就不管三七二十一了!"

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Soldados árabes, imponentes, estoicos bajo turbantes y largas capas, hacían guardia ante la gran verja de hierro.

摩尔士兵在大铁栏杆里面站岗,威严肃穆,身上的长斗篷随风飘动。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic

Y así fue como un día el soldadito pudo conocer a una amable bailarina, también de plomo.

就这样,有一天,士兵遇到了一位善良的舞者,也是用锡做的。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic

Y lo colocó en la repisa de la chimenea donde su hermanita había colocado a la bailarina.

然后他把士兵放到了壁炉台上,他的妹妹已经把舞者放到了那里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Eran tres regimientos cuya marcha pautada por tambor de galeotes hacia trepidar la tierra.

在街上经过的有三个团的士兵,他们在鼓声下整齐地行进,把大地都震动了。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic

No obstante, mientras jugaba, colocaba siempre al soldado cojo en primera línea, delante de todos, incitándole a ser el más guerrero.

然而,他玩的时候,总把这个瘸腿的士兵放在最线,放在所有士兵面,鼓励他成为最英勇的战士。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


做客, 做礼拜, 做疗伤或镇痛药膏的 香树油, 做临时雇员, 做买卖, 做买卖的, 做媒, 做梦, 做梦的人, 做朋友,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接