La comunidad diplomática de las Naciones Unidas lo echará muchísimo de menos.
联合的外
会沉痛地怀念他。
Por tanto, el Grupo de Trabajo se dirige a la comunidad diplomática en un intento por captar su interés, presentar información útil y fomentar el proceso práctico de utilización de los recursos existentes a fin de atender sus intereses de la mejor manera posible.
因此,工作组同外接触,尝试引起它们的兴趣,提供有益的信息,并促进切实的
法,
最能够为其利益服务的方式提供现有资源。
El equipo visitó la isla del 6 al 11 de mayo y recabó las opiniones de grecochipriotas y turcochipriotas, celebró consultas con representantes de los círculos diplomáticos y el sistema de las Naciones Unidas y se reunió con el representante de la Comisión Europea.
联合审查工作组于5月6日至11日访问该岛期间征求并考虑希族塞人和土族塞人双方的意见,与外和联合
系统的代表进行协商并与欧洲联盟委员会的代表进行讨论。
La UNMIS también ha empezado a difundir dos veces al mes un boletín informativo en árabe e inglés que se distribuye en toda la zona de jurisdicción de la Misión entre las universidades, la comunidad diplomática, las organizaciones no gubernamentales y las organizaciones de la sociedad civil, así como en las oficinas del Gobierno provisional.
联苏特派团也已开始阿拉伯文和英文发行半月刊通讯,在特派团的责任区内向大学、外
、非政府组织和民间组织
及看守政府机构广为散发。
De conformidad con la resolución 1583 (2005) del Consejo de Seguridad, en mayo un equipo de evaluación del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz visitó la FPNUL y celebró consultas en Beirut con autoridades militares y gubernamentales del Líbano y con representantes de la comunidad diplomática y del sistema de las Naciones Unidas al objeto de presentar recomendaciones al Consejo sobre el mandato y las estructuras de la Fuerza Provisional para que las examinara.
按照安全理事会第1583(2005)号决议,维持和平行动部一个评估小组于5月访问联黎部队,并在贝鲁特与黎巴嫩军事和政府官员、外代表和联合
系统代表协商,目的是提出建议,供安理会审查联黎部队的任务规定和结构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。