有奖纠错
| 划词

Hay que desarrollar en gran medida la industria del tercer sector.

必须要发展第三产业。

评价该例句:好评差评指正

La India participó decididamente en las deliberaciones del año pasado.

参与了去年相关审议工作。

评价该例句:好评差评指正

Debe realizarse una inversión considerable en la educación de las niñas y las mujeres.

需要对女孩和妇女投资。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno apoya firmemente la integración de la cadena de producción basada en los conglomerados.

政府支持生产链分组一体化。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra nave aérea Hércules sigue realizando vuelos de rutina entre Bagdad y Larnaca.

我们士式飞机继续在巴格达和拉纳卡之间执行例行飞行任务。

评价该例句:好评差评指正

Polonia apoya decididamente los usos de la energía nuclear con fines pacíficos.

波兰支持和平利用原子能。

评价该例句:好评差评指正

Los países desarrollados han sido firmes partidarios de la cooperación Sur-Sur.

发达国家一直支持合作。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal cuenta con fuerte cooperación de diversas instituciones rwandesas de educación superior.

本法庭同卢旺达各种高等机构合作。

评价该例句:好评差评指正

Esa declaración y su firme respaldo contribuyeron al éxito de la Conferencia.

致词和支持促进了会议成功。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aún no se ha actuado con el suficiente dinamismo para atajar la pobreza.

尽管如此,仍需加处理贫困问题。

评价该例句:好评差评指正

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞信号,但还必须加

评价该例句:好评差评指正

Se realizan esfuerzos importantes para promover las energías renovables o alternativas.

目前正在促进可再生和(或)替代能源发展。

评价该例句:好评差评指正

También se alentó encarecidamente a que se utilizaran cláusulas de acción colectiva en diferentes países.

家还鼓励在不同管辖权内采用集体行动条款。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD debería reforzar la incorporación de la perspectiva de género en su labor.

开发计划署应在工作中融入社会性别主流化。

评价该例句:好评差评指正

Estos acontecimientos apoyan firmemente el Consenso de Monterrey y el progreso hacia el desarrollo.

那些行动促进了《蒙特雷共识》和朝向发展进展。

评价该例句:好评差评指正

Se redoblarán los esfuerzos para aumentar la divulgación electrónica de estadísticas e indicadores.

还将提高统计数据和指标电子分发比例。

评价该例句:好评差评指正

Las delegaciones dijeron que el informe reflejaba el compromiso del UNICEF con la reforma.

各代表团表示,这份报告反映了儿童基金会支持改革。

评价该例句:好评差评指正

Suecia sigue apoyando firmemente al OIEA y un sistema fortalecido de salvaguardias.

瑞典继续支持原子能机构以及一个强化保障监督制

评价该例句:好评差评指正

El PMA siguió desempeñando una función primordial de apoyo a las operaciones en los países.

粮食计划署在确保支持国家一级业务方面继续发挥重作用。

评价该例句:好评差评指正

Al igual que muchos de nuestros compañeros Miembros, llevamos mucho tiempo apoyando firmemente la reforma.

同其他许多会员国一样,长期以来,我们一直在支持改革。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


loch, locha, loche, locho, loción, loción bronceadora, loción limpiadora, loción para después del afeitado, loción para después del sol, lock out,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点课堂

Así que súper recomendada esta tarta de zanahoria.

所以大力推荐这道胡萝卜蛋糕。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Promoveremos el uso limpio y eficaz del carbón, desarrollaremos vigorosamente las nuevas energías.

推动煤炭清洁高效利用,大力发展新能源。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

El propio rey le agradeció públicamente su ayuda.

国王本人甚至公开赞扬了卜葛劳的大力协助。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Dadle muchos likes a este video y dejadme vuestra petición en los comentarios.

大力点赞,在评论里告诉的点单。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡La Virgen! ¡La capilla del Santísimo! ¡La caja de los bastaixosl

圣母!圣体神殿!大力的保险箱!

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Desarrollaremos enérgicamente la economía azul y protegeremos el medio ambiente marítimo, con miras a construir un país marítimamente fuerte.

大力发展蓝色经济,保护海洋环境,建设海洋强国。

评价该例句:好评差评指正
西班城市巡游

Sevilla tiene más de 2.000 años de antigüedad y se dice que fue originalmente fundada por Hércules.

塞维利亚拥有超过2000年的历史,相传最初是由罗马大力神赫丘利建成。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Desde 2012, el poder y las instituciones de Cataluña han promovido las ideas independentistas para convencer a más personas.

自2012年以来,加泰罗尼亚的政党和机构大力宣传想来获得更多支持。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Paseó rápidamente la mirada por el interior de la capilla del Altísimo; la caja de los bastaixoshabía sido forzada.

他的视线快速扫视了神殿内部,大力的保险箱被人撬开了!

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Ahí me di cuenta efectivamente del gran poder de esto.

在那里真正体会到了它的巨大力量。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Puede luchar contra gigantes, y ganar fácilmente la carrera, la carrera de de los papás en el día del deporte.

可以和大力士摔跤,还可以在爸爸运动会比赛中,轻易赢得赛跑。

评价该例句:好评差评指正
现代西班语第三册

La tortura habría proseguido para siempre si no hubiera sido por Hércules, quien mató con sus flechas al ave feroz.

如果不是大力神赫拉克利斯放箭射死了凶鸷的鹫鸟,折磨将永无尽头。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡La caja de los bastaixos, en la capilla del Santísimo, junto a su Virgen!

那是大力的保险箱啊!而且保险箱放在圣体神殿内,就在圣母旁边。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Sabes que esa caja es la de tus amigos los bastaixos.

也知道,这是大力士好友的保险箱。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Optimizamos con gran energía el ecosistema de la innovación y movilizamos la iniciativa de los diversos tipos de protagonistas de la innovación.

大力优化创新生态,调动各类创新主体积极性。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Ron y Hermione se habían involucrado tanto en la fuga de Sirius que estaban casi tan preocupados por él como Harry.

罗恩和荷米恩在帮助西里斯逃出魔法部时出了很大力,他对西里斯的关心就跟哈利一样。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡La caja de los bastaixos, el ladrón!

啊… … 大力的保险箱!那个小偷!

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Ramón, yo no he sido. Os lo juro —repitió Arnau mirando directamente al bastaix.

“雷蒙,真的不是可以向发誓… … ”亚诺直视着大力士老友。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Elaboraremos científicamente el programa de la construcción rural y nos esforzaremos por mejorar las condiciones de producción y de vida en el campo.

科学编制和实施建设规划,大力改善生产生活条件。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¡Ninguno de ellos podía tener tanto dinero!

这些大力士中从来没有人拥有过这么大一笔钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


lofobranquio, lofodonto, lofotrico, log-, loganiáceo, logarismo, logarítmico, logaritmo, logger, loggia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接