有奖纠错
| 划词

La mayoría de los estudiantes no pueden inscribirse o acceder a las universidades que no están situadas en su localidad y algunas veces los profesores no pueden acceder a su lugar de trabajo con regularidad.

生无法在其居住地区之外的注册入或无法到达这些教师有时则无法正常地到达工作场所。

评价该例句:好评差评指正

La licenciatura se imparte en instituciones tecnológicas, universitarias y de formación de maestros; es de carácter terminal y forma profesionistas en las diferentes áreas del conocimiento con programas de estudios de cuatro años o más.

位通过科技、教师培训机构颁发。 它的课程习时间是四年或更多时间,结束后授予位,它培训各个知识领域的专业人才。

评价该例句:好评差评指正

En el tercer período de sesiones del Foro Permanente, celebrado en mayo de 2004, participaron todas las partes interesadas: organizaciones indígenas, organizaciones no gubernamentales, universitarios, representantes de aproximadamente 70 Estados y, en particular, un número muy alto de mujeres indígenas.

论坛在建设性对话中起到促进作用。 有关各方均出席了2004年5月举行的常设论坛第三次括:土著组织、非政府组织、教师、近70个国家的代表,特别是,人众多的土著妇女。

评价该例句:好评差评指正

La gran diferencia entre la proporción de maestras de escuela primaria y la de profesoras universitarias también es el resultado de una tendencia social, otrora observada, conforme a la cual las mujeres ingresaban en la docencia por el camino más corto.

基础教育阶段与教育阶段中女教师比例的巨大差异也是早先社上流行妇女通过最快途径进入教师行业的结果。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通向(某处)的, 通宵, 通宵地, 通晓, 通晓的, 通晓数种语言的, 通心粉, 通心面, 通信, 通信处,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Junto con su colega, Suzanne Imes, Clance estudió el imposterismo en alumnas y docentes universitarias.

她的同事苏珊娜·伊姆一起研究了女大学生和的冒名顶替现象。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Hangzhou ha reclutado 3.760 voluntarios para el G20. principalmente estudiantes y maestros universitarios que hablen un idioma extranjero.

杭州为G20招募了3760名志要是说外语的大学生和

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


通讯卫星, 通讯信的, 通讯员, 通夜, 通一通下水道, 通译, 通用, 通用的, 通用性, 通邮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接