有奖纠错
| 划词

La colonización romana se extendió por tres continentes.

罗马人占领地分布在三个

评价该例句:好评差评指正

Ningún continente está a salvo de la amenaza del terror.

没有哪个可以免遭恐怖威胁。

评价该例句:好评差评指正

Entre las organizaciones regionales de distintos continentes podemos lograr aún más.

在各各区域组织之间,我们可以做得更多。

评价该例句:好评差评指正

Se llevaron a cabo más de 800 actividades en 68 países en cinco continentes para celebrar el Año.

68个国家开展了800余项国际稻米年庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

En efecto, el VIH y el SIDA se propagaron a un ritmo acelerado y en todos los continentes.

确,艾滋病毒和艾滋病已在各蔓延,其速度不断加快。

评价该例句:好评差评指正

Se recibieron respuestas de 40 países de cinco continentes y de la Comisión Económica y Social para Asia Occidental (CESPAO).

收到来自五40个国家以及西亚经济和社委员复。

评价该例句:好评差评指正

Ese material, que procedía de cuatro continentes, se almacenó en 24 depósitos de todo el país y se repartió posteriormente a los 5.243 colegios electorales.

这些由四个印制材料在运抵伊拉克各地24个仓库后,即转送到了5 243个选举站。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo de Seguridad corre el peligro de perder su autoridad y su legitimidad si continentes enteros y contribuyentes principales no están representados de manera adecuada.

只要各和各主要摊款国未享有足代表性,安全理事就有失去其权威与合法性危险。

评价该例句:好评差评指正

En lo que respecta al diálogo entre culturas, durante algunos años hemos tenido un diálogo con otros continentes a través del Centro Norte-Sur, con sede en Lisboa.

关于文化间对话,一些年来,我们通过设在里斯本南北中心与其他各行了对话。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia de La Haya tiene hoy 65 Estados miembros de todos los continentes y otros 60 Estados son partes en al menos un convenio de La Haya.

海牙议目前有来自各65个成员国,另外60个国家是海牙公约之一或一个以上缔约国。

评价该例句:好评差评指正

Los 53 Estados del Commonwealth abarcan prácticamente todos los continentes tratando de promover la paz, democracias sólidas, la buena gobernanza, la igualdad de los géneros y el desarrollo sostenible.

英联邦53个成员国努力在几乎各和平、稳固民主政体、善政、两性平等和可持续发展。

评价该例句:好评差评指正

Hace más de 400 años, el inglés John Donne escribió “Nadie es una isla completa en sí mismo; cada hombre es un pedazo del continente, una parte de la tierra”.

年前,英国人约翰·多恩在一篇著名沉思录中写道,“任何人都不是一个岛屿,可以完全孤立存在;每个人是一小块,一部分。

评价该例句:好评差评指正

Se celebraron cursos de capacitación, talleres y seminarios en los seis continentes con fines de sensibilización y prestación de asesoramiento práctico en materia de contabilidad y protección física de materiales nucleares.

曾在六举办了培训班、讲习班和研讨,以提高核材料衡算和实物保护方面认知和提供实际经验。

评价该例句:好评差评指正

Se trataba de un tema que planteaba verdaderas cuestiones de derecho internacional y que, a causa de la diversidad de las prácticas que había generado en cada continente, se prestaba a la codificación.

这个主题引起了真正国际法问题,并且由于它在各引起多种多样实践,因而适于编纂。

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas de producción basados en el arroz de 113 países en cinco continentes y las consiguientes operaciones posteriores a la cosecha generan empleo para cerca de 1.000 millones de personas en el mundo entero.

113个国家以稻米为主生产体系以及收获后相关作业,为全世界近10亿人提供就业。

评价该例句:好评差评指正

Durante esa histórica Cumbre, colocamos la piedra angular de un puente de cooperación a través del Océano Índico —la Nueva Alianza Estratégica Asiático-Africana— en nombre de los 4.600 millones de personas de los dos continentes.

在这次历史性首脑议期间,我们代表两46亿人,为建立整个印度洋合作之桥——新型亚非战略伙伴关系——奠定了基石。

评价该例句:好评差评指正

Hay cientos de estudios a pequeña escala como éste, de la mayoría de los continentes, con resultados similares, y los resultados coinciden con las investigaciones sobre los niños pertenecientes a minorías (poblaciones autóctonas o inmigrantes).

现有多数都有数百种这类小规模研究,它们显示出类似结果, 这些结果也与关于(土著和移民)少数民族儿童研究符合。

评价该例句:好评差评指正

A través del portal, se forman parejas de equipos participantes de diferentes culturas y continentes para que aprendan unos de otros e inicien proyectos conjuntos, que luego son juzgados por un grupo de reconocidas personalidades internacionales.

来自不同文化和各参赛者通过平台结成一对对伙伴,共同学习,并从事联合项目,然后由一组著名国际人士评奖。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, el Gobierno y el pueblo de Haití agradecen a las Naciones Unidas y a los países amigos de todos los continentes su solidaridad con Haití y su interés en el resultado exitoso de estas elecciones.

在这方面,海地政府和人民感谢联合国和各友好国家声援海地,关心本次选举取得圆满成果。

评价该例句:好评差评指正

En los nueve últimos años se ha intensificado con gran éxito el diálogo entre los ocho Estados miembros de la Comunidad de Países de Lengua Portuguesa, que representa a 200 millones de personas que viven en cuatro continentes.

过去九年来,葡萄牙语国家共同体八个成员国——代表了生活在四两亿人——之间对话不断得到加强,取得了极成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


gadolinio, gadolinita, gael, gaélico, gafa, gafado, gafar, gafas, gafas bifocales, gafas de protección,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精选合集

De otro modo el agua no llegaría a los continentes.

话水就不会到达各

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Este método conserva las formas de los continentes, pero no las áreas.

个方法保留了轮廓,而非那些地区。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Como ves, hay representantes de varios continentes.

就像你所看到,他们象征着几个

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

La geografía estudia las montañas, los ríos, los continentes… ¿Conoces algo sobre la geografía española?

地理我们学些山脉,河流,...你了解西班牙地理知识吗?

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La sede es elegida por un comité de la FIFA, que la va rotando entre continentes.

场地由国际足委员会选定,在各之间轮换。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En el centro del continente hay una meseta.

中心有一个高原。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Es la cultura más brillante del continente.

它是最璀璨文化。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En el sur del continente (Argentina, Chile, Uruguay y el sur del Brasil), hay cuatro estaciones.

南部(阿根廷,智利,乌拉圭和巴西南部)有四个季节。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Estoy convecido de que la feria va consolidar nuestra relación cooperativa y contribuir a ampliar los comercios de mutuo beneficio dos continentes.

我确信侧展会将会进一步加强双方合作,并对扩互利贸易做出贡献。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Este proyecto que empezó de una manera familiar y que ha tomado proporciones borgianas, porque siempre me faltan colores, al principio lo planteo como un proyecto que viaje por los cinco continentes.

个项目以我们熟悉方式展开并且采取了博格比例,因为对我来说总是缺乏一些色彩,起初我计划着它是一个跨越五项目。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

He visitado con mis colegas los cincos continentes. Hemos participado en muchas actividades diplomáticas importantes y realizado intercambios amplios con los líderes de diferentes países, con los que consolidamos la amistad, aumentamos la confianza mutua, y ampliamos nuestro círculo de amigos.

我和同事们出访五,参加了许多重要外交活动,同各国领导人进行了广泛交流,巩固了友谊,增进了信任,扩了我们朋友圈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gago, gaguear, gagueo, gaguera, gahnita, gaicano, gaita, gaitearo, gaitería, gaitero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接