Mañana Anita nos va a enseñar cómo expresar deseos y peticiones en español.
明天Anita会教我如何用西语表达愿望和请。
Por cierto, ¿qué tal tú? ¿Cómo te va en la universidad?
问一下,最近如何?在大学里过得怎么样?
Hace mucho que no hablo con él y no sé cómo le irá.
我已经很久没同他交谈过了,不知他近况如何。
Lo urgente es saber cómo vamos a empezar.
当务之急是要知道我该如何开始。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
别担心,我无论如何都会找到一条出路。
La noticia le cogió desprevenido y no supo cómo reaccionar.
消息来得那么然,他都不知道如何是好。
Me faltan palabras para expresarle mi agradecimiento.
我不知道如何向您表示感谢。
Saber cómo relajarse es importante para la salud.
知道如何放松自己对身体健康很重要。
El sociólogo estudia como interactuamos los individuos en el conjunto de la sociedad.
这位社会学家研究如何将个人和社会有机结合。
Como prueba final tendréis que hacer una sinopsis de cómo habéis creado vuestra empresa.
作为最后的测试,必须做一个如何创的公司公司的一个概述。
Los niños están observando cómo las hormigas mueven la comida.
孩子正在观察蚂蚁是如何移动食物的.
Era muy astuto, siempre pensaba en cómo podía conseguir más beneficio.
他很狡猾,总是想着如何获得更多的利益。
¿Qué te parece el funeral de muerte?
觉得葬礼如何?
Está dispuesto a no retroceder, pase lo que pase.
他决定无论如何也不让步。
De todas maneras debemos contestar a su atención.
我无论如何也要报答他对我的款待.
Los alumnos aprendieron cómo calcular el volumen de la pirámide.
学生学会了如何计算角锥的容积。
De ser así, ¿cómo se llevan a cabo esos controles?
如果答案是肯定的,如何进行这种管制?
Para los gobiernos, el reto consistía en aprovechar las contribuciones positivas existentes de las empresas.
政府面临的挑战是如何利用企业现有的积极贡献。
Para éstas, el reto era fortalecer los conocimientos técnicos en materia de gestión.
而公司企业面临的挑战是如何立管理技能。
No obstante, es un gran símbolo de que debemos trabajar juntos.
但是,这是我应该如何进行合作的一个伟大象征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Debe de ser fascinante ver cómo se aprende español desde el comienzo.
能够看一看人们是如从零开始学习西语,一定会很奇妙。
Así que vamos a aprender a pedir direcciones y a dar direcciones en español.
那我们就来学习如用西语问路和指路。
103. Primero almorzamos y después visitamos nuestros talleres de fabricación , ¿qué le parece?
我们先吃午饭,然后参观我们的生产车间,您觉得如?
Muy bien, ¿qué es de tu vida?
很好,最近过的如?
En cuanto a la segunda, por más vueltas que le daba, no encontraba solución.
而第二个问题,无论我如努力,都找不到答案。
Pero acabaré con tu vida antes de que termine este día.
不过今天无论如杀死。"
¿Cuál es la mejor manera de relacionarnos con ella?
如与地球相处才是最好地?
Hoy vamos a aprender cómo se celebra el carnaval en España.
今天让我们来看看西班牙如庆祝狂欢节。
¿Y cómo se despide el año en España?
在西班牙是如辞旧迎新的呢?
Pero vamos a ver cómo saludar cuando encuentras con una persona que ya conoces.
接下来我们一起来看一下当遇到认识的人如打招呼。
10. ¿Cómo resolverá los problemas del pasaje y el equipaje?
10. 他将如解决机票和行李问题?
¿Cómo está de tiempo ahora que se le aproxima el día de la partida?
临近出发日期时他的时间安排如?
¿Qué piensas de todo lo que me dice Loca Lingüista del reggaeton?
觉得疯狂语言学家跟我讲的关于雷鬼乐的看法如?
Morelos nos ha enseñado a reinventarnos y Michoacán a recordarnos.
莫雷洛斯教会我们进行自我创造,米却肯州教会我们如去铭记。
Perseguir un sueño sin importar que pase.
无论如都追逐梦想。
Y ahora camina a ver cómo se sienten.
现在走动一下,看看感觉如。
¿Y cómo puedes preguntar la talla de zapatos de otra persona?
可以如询问别人的鞋码?
Pocoyó, ¿puedes pensar en algo para no mojarte?
Pocoyó,能想想如不淋湿自己吗?
A ver qué tal nos va adentro.
让我们看看里面的情况如。
Todo depende de cómo aproveches el tiempo que tienes en tus manos.
这完全取决于如利用自己手中的时间。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释