有奖纠错
| 划词

La tasa de mortalidad materna se ha mantenido por lo general baja.

死亡率一直普遍较低。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres embarazadas son vulnerables a las largas esperas en los controles.

经受不了在检查站长时间排队等候。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de estos embarazos no llegaron a término, ya sea por abortos naturales o inducidos.

其中一些没有生育,她们或者自行终止,或被强迫终止妊娠。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres embarazadas no israelíes y sus hijos tienen derecho a un tratamiento antirretroviral gratuito.

属于非以色列居民及其子可以接受免逆转录病毒治疗。

评价该例句:好评差评指正

Desde que se realizan estas pruebas, en Estonia 140 mujeres embarazadas resultaron ser seropositivas.

多年来,在爱沙尼亚共有140名艾滋病毒测试呈阳性。

评价该例句:好评差评指正

La terminación del embarazo de una mujer embarazada mayor de 14 años no puede realizarse sin su consentimiento.

如果已满14岁,终止妊娠时必须获得本人同意。

评价该例句:好评差评指正

Se halla en consideración la posibilidad de prohibir la contratación de mujeres embarazadas para trabajos nocturnos.

正在研关于禁止让夜间工作问题。

评价该例句:好评差评指正

Ya hemos alcanzado los objetivos propuestos para la educación primaria y las tasas de mortalidad maternoinfantil.

我们已经实现了在小学教育和婴儿与死亡率方面既定目标。

评价该例句:好评差评指正

No hay un plan gubernamental de nutrición para las mujeres embarazadas o que amamantan a sus hijos.

政府没有向所有和哺乳期供营养计划。

评价该例句:好评差评指正

Éstas deberían tener la posibilidad de descansar en condiciones adecuadas en un lugar especialmente habilitado para ello.

和哺乳期在休息区应该有躺下休息可能。

评价该例句:好评差评指正

Se recomienda a todas las mujeres embarazadas registradas que se sometan a una prueba de detección del VIH.

所有已登记都被建议参加艾滋病毒测试。

评价该例句:好评差评指正

La sífilis es casi cuatro veces más frecuente en las mujeres embarazadas que la infección por el VIH.

感染梅毒机会几乎是感染艾滋病毒四倍。

评价该例句:好评差评指正

Se pretende así mejorar la salud de las embarazadas con ingresos bajos y las de sus recién nacidos.

是改善低收入及其新生儿健康状况。

评价该例句:好评差评指正

El número medio de visitas a una clínica de atención prenatal es de cuatro durante todo el embarazo.

到产前诊所就诊平均次数是,每名每次怀孕期间到门诊就诊四次。

评价该例句:好评差评指正

Era imposible hacer ese viaje por la noche, durante los toques de queda o cuando se producían incursiones militares.

在夜晚、宵禁期间、或军事侵袭时根本无法运送病人或

评价该例句:好评差评指正

Según Jordania, la malnutrición de las mujeres embarazadas provocó un aumento del número de niños nacidos con bajo peso.

约旦说,由于营养不良状况造成了低出生体重婴儿人数增多。

评价该例句:好评差评指正

Cuando existan días descubiertos entre la prenatal y el parto, éstos se pagarán al 60% del salario diario cotizado.

数额是最后一天缴工资100%;支付时间是产前42天和产后42天,也就是根据医疗需要和法律规定应该休息时间。

评价该例句:好评差评指正

Exámenes de hemoglobina - De gran importancia en la mujer embarazada para poder determinar si padece de anemia o no.

血色素检查——血色素检查也是针对一项重要检查,以确定她们是否贫血。

评价该例句:好评差评指正

Gozan de condiciones que les permiten combinar el trabajo y la maternidad y garantizan su protección jurídica, material y moral.

国家为创造兼顾劳动和生育良好条件,确保得到法律保护、物质支助和道德支持,确保在符合其生理特点和健康状况条件下工作(塔吉克斯坦共和国《居民健康保护法》第33条)。

评价该例句:好评差评指正

Subrayó la importancia de una aplicación más amplia de las medidas para luchar contra el VIH y reducir la mortalidad materna.

她强调必须加大防治艾滋病毒和降低死亡率工作力度。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


满意, 满意的, 满意度, 满员, 满月, 满载, 满足, 满足…需要, 满足的, 满族,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

¿Quiénes son estas personas? Pues los que caminan con muletas, las mujeres que llevan un bebé en brazos, los ancianos y las mujeres embarazadas.

这些人是谁呢?嗯,那些拄拐杖走路的人,怀里抱着孩子的女性,老年人以及

评价该例句:好评差评指正
西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

Numerosas mujeres arrestadas encintas dieron a luz en cárceles argentinas, pero aún se ignora el paradero y la identidad de sus hijos, que fueron dados en adopción clandestina o internados en orfanatos por las autoridades militares.

难以计数的被捕后,在阿根廷监狱分娩,婴儿被政府秘密送养送进孤儿院,至今下落不明。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Qué choverga! He visto a gente que se hace la dormida cuando piden limosna en la iglesia o cuando una embarazada sube al bus, pero quién le cree a este si sigue chateando en su celular.

真混蛋!我见过有人在乞丐到教堂乞讨的是有上车的装睡的,但这个人还在手机上聊着天,谁信他真睡着了。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Decía saber oraciones para muchos y diversos efectos: para mujeres que no parían, para las que estaban de parto, para las que eran malcasadas, que sus maridos las quisiesen bien; echaba pronósticos a las preñadas, si traía hijo o hija.

女人如果不生育,者怀快要生 产,者夫不和,要得丈夫欢心,他都有合用的经咒。生男生女,他也能预言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 谩骂, 蔓生的, 蔓生植物, 蔓藤花棚, 蔓延, 蔓延的, , , 漫笔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接