有奖纠错
| 划词

Este crédito se amortiza mediante pagos trimestrales.

这笔欠款分季度

评价该例句:好评差评指正

El curso trimestral de economía española empieza hoy.

西牙经济的季度课程今天开始了。

评价该例句:好评差评指正

Las cuotas de los nuevos Estados Partes se determinarán trimestralmente.

新缔约国的缴款应按季度计算。

评价该例句:好评差评指正

La reunión de datos dura entre cuatro y seis semanas cada trimestre.

季度数据收集工作为期4-6周。

评价该例句:好评差评指正

Esta región ha organizado seminarios trimestrales para examinar los datos.

该区域一直在定期举办季度数据审查讲习

评价该例句:好评差评指正

Se institucionalizó la realización de exámenes mensuales, trimestrales y anuales.

已形成了每月、每季度、每年审查的制度。

评价该例句:好评差评指正

Incluirán el boletín trimestral UPDATE, carteles, tarjetas postales, folletos, hojas informativas, etc.

这些材料将包括按季度增补的简报、宣传画、明信片、小册子、情况介绍等等。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General Adjunto de Gestión asistirá ex officio a las reuniones.

委员会要编写关它前一年工作的年度报告,每年的第一季度提交给秘书长。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, se ampliarían los informes trimestrales habituales para abarcar todos los centros integrados de capacitación para misiones.

此外,标准季度报告的范围将扩大至涵盖所有综合特派团培训中心。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que realizar una intensa labor en el último trimestre del año para que podamos ver algunos resultados positivos.

我们必须在今年最后一个季度进行密集工作,以便取得积极成果。

评价该例句:好评差评指正

Los presupuestos de los proyectos de la UNOPS se revisan trimestralmente y se introducen las revisiones presupuestarias que corresponden.

项目厅项目预算每季度得到审查,并据此对预算加以修订。

评价该例句:好评差评指正

Se ha elaborado un procedimiento para verificar automáticamente, cada trimestre, si las revisiones de los tipos de cambio son significativas.

制定这一程序是为了按季度自动检查汇率订正工作的意义。

评价该例句:好评差评指正

Cabría esperar que esos ajustes estuviesen terminados dentro del primer trimestre del año siguiente a los gastos y el débito.

可以预计,此在支出发生和账单开具的次年第一季度内完成。

评价该例句:好评差评指正

Se requería apoyo adicional para todas ellas para que el ACNUR pudiera mantener las actividades en el último trimestre sin interrupciones.

所有这些活动都需要增加拨款,使难民署能够在第四季度继续开展活动而不出现中断。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de esos estudios aparecieron en forma resumida en los apéndices de anteriores informes trimestrales sobre las actividades de la UNMOVIC.

其中一些报告已经摘要载入监核视委过去各次季度工作报告的附录。

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno apoya el programa de trabajo para el primer trimestre de este año, según lo ha esbozado el Embajador Denisov.

我国政府支持杰尼索夫大使概述的今年第一季度工作方案。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Ejecutivo interino informó oralmente al Consejo de Seguridad sobre sus informes trimestrales durante las consultas oficiosas de los miembros.

在成员国的非正式协商期间,代理执行主席向安全理事会口头简报了他的季度报告。

评价该例句:好评差评指正

En vista de la demanda, la Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP) aumentó su cupo de producción en el segundo trimestre.

为了满足需求,石油输出国组织(欧佩克)在第二季度增加其生产配额。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de esos estudios aparecieron en forma resumida en los apéndices de los informes trimestrales anteriores sobre las actividades de la UNMOVIC.

前几份监核视委活动情况季度报告载有其中一些研究的摘要。

评价该例句:好评差评指正

Se ha elaborado un sistema de base de datos en línea para compilar y generar trimestralmente los indicadores del volumen de trabajo.

网上数据库系统已设计完毕,用以每季度编制和列报工作量指标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


licopodio, licor, licorera, licorero, licorista, licoroso, licosa, licra, lictor, licuable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班

España ha superado la barrera de los seis millones de desempleados en el primer trimestre del año.

在这一年第一季度,西班失业人数已经突破六百万人关口。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Lo que está claro, tiktakers, es que las mascarillas serán parte importante de nuestro día a día, al menos durante una temporada.

可以肯定是,朋友们,至少在本季度,口罩将是我们常生活组成部分。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ejemplo, si necesitas crear un calendario anual de contenido, comienza creando fechas de entrega para el mes, el trimestre o el semestre.

例如,如果创建一个年度计划表,应先确立各月份、季度和半年最后期限。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


líder, liderar, liderato, liderazgo, lidia, lidiadero, lidiador, lidiante, lidiar, lidio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接