La cooperación con la comunidad científica de Alemania ha ido desplegando gradualmente su potencial.
与德国科

合作逐步展示出其潜力。
El Programa Mundial de Investigaciones Climáticas y el Programa Internacional sobre la Geosfera y la Biosfera deben considerarse los principales mecanismos de movilización de la comunidad científica mundial para mejorar la comprensión del sistema climático.
必须把世
气候研究计划和国际地
——生物
方案视为调动世
科
提供对于气候系统

步理解
主要机制。 此外。
La cooperación entre la secretaría y la comunidad científica de Alemania ha abarcado universidades e institutos específicos que trabajan en la lucha contra la desertificación, la degradación de las tierras y la ordenación sostenible de las tierras.
秘书处与德国科
之间
合作.包括
些大
和研究所参加,它们
工作涉及荒漠化控制、土地退化和可持续土地管理等。
Las comunidades científicas deben seguir aumentando sus conocimientos sobre el clima y el sistema de la tierra, perfeccionando los instrumentos de predicción y reduciendo las incertidumbres que todavía existen en la labor de predicción del clima futuro y las repercusiones del cambio, especialmente en el plano regional.
科
必须继续增加我们对气候和地球系统
了解,改
我们
预测工具,以减少在对未来气候以及变化产生
影响(尤其是在区域层面)
行预测方面存在
不确定性。
En efecto, al llamar a los Estados a prohibir todas las formas de clonación humana, la nueva declaración insta a la comunidad científica a avanzar decididamente en el desarrollo de la ciencia, teniendo siempre en cuenta la necesidad de respetar escrupulosamente la dignidad humana y el valor inherente de la vida humana.
实际上,这
新
公约通过呼吁各国禁止
切形式
人
克隆,鼓励科
在发展科
方面果断前
,持续铭记需要谨慎地尊重人
尊严和人
生命
固有价值。
La comunidad científica debe seguir comprendiendo mejor el clima y el sistema de la Tierra, perfeccionando sus instrumentos de predicción y reduciendo las incertidumbres que todavía existen en la previsión del clima para el futuro y de sus consecuencias, especialmente en el plano regional. En ese sentido, será prioritario durante los próximos años
科
需要继续增加对于气候和地球系统
了解,并改
我们
预测工具,减少仍然存在
对未来气候及其影响,尤其是在区域层面预测方面
不确定性。
La ciencia atmosférica ha registrado grandes progresos en lo que respecta al perfeccionamiento y la coordinación de esas complejas redes de observación, así como a la aplicación de los datos obtenidos por esa vía al estudio del transporte de la contaminación del aire, la elaboración de mapas de las emisiones contaminantes y su evaluación, el desarrollo de sistemas de pronóstico de la calidad del aire y el apoyo a la formulación de políticas a escala internacional.
大气科
在推
并协调这些复杂
监测网络并应用这些网络来研究空气污染物迁移、对污染物排放
行测绘和评估、开发空气质量预报系统、支持国际政策
制定等方面已经取得了巨大
步。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。