有奖纠错
| 划词

La afirmación del Sr.

乔维奇先生这样说并非完全正

评价该例句:好评差评指正

Aun cuando puedan existir similitudes entre encuestas que permitan cierta comparación, las diferencias entre éstas4 no han permitido realizar dos comparaciones del todo válidas.

尽管按一些调查间进行比较,但因各项调查4间差异而无法进行两项完全正比较。

评价该例句:好评差评指正

Los principios de responsabilidad mutua y rendición mutua de cuentas en que se basaba el Consenso de Monterrey son válidos y deben traducirse en hechos.

支撑《蒙特雷共识》相互负责和相互问责原则是完全正要转化为行动。

评价该例句:好评差评指正

Las relaciones que Portugal ha mantenido con el continente durante siglos, así como la situación de pobreza extrema y el retraso manifiesto en el cumplimiento de los objetivos establecidos, justifican plenamente esos esfuerzos.

几个世纪以来葡萄牙同非洲大陆保持关系、极端贫困状况以及在实现既定目标方面明显拖延情况,都证明我们这样做是完全正

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


transfusión de sangre, transfusionista, transfusor, transgangético, transgénero, transgénico, transgredir, transgresión, transiberiano, transiberíano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube

Es completamente correcto y aceptado utilizar este pronombre y conjugación.

使用词和相应的变位是完全正确的,也是被广泛接受的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Bueno, sinceramente, hablar en términos generales, no sería del todo justo decir que todos los españoles duermen la siesta.

好吧,说话,笼统地讲,如果说所有西班牙人都午睡,那也不完全正确

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Una frase como " Bebió tres copas de vino" es perfecta, pero si decimos " Se bebió tres copas de vino" estamos dando importancia al hecho de que bebió mucho.

“他喝了三杯红酒”,句话完全正确,但如果我们说“他三杯酒都喝完了”,我们就强调了他喝了很多酒一事

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


translucir, translunar, transmarino, transmediterráneo, transmigración, transmigrar, transmigratorio, transmisible, transmisión, transmisor,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接