De conformidad con la Convención, esos proyectos se concentrarán en potenciar la capacidad de los Estados para prevenir y controlar la corrupción, también mediante la elaboración y la evaluación comparativa de amplias políticas de lucha contra la corrupción, el fortalecimiento de la integridad, la rendición de cuentas y la capacidad de las instituciones públicas, en particular los servicios de fiscalía y los poderes judiciales, la promoción de la integridad y la rendición de cuentas en los sectores público y privado, la prevención del blanqueo del producto de la corrupción y la recuperación de activos.
根据该,
些项目将侧重于下列方面:加强会员国预防和控制腐败
能力,包括通过制
全面反腐败
政策并制
其基准;加强
共机构尤其是检察机
和审判机
正、问责制和能力;在
共和私营部门促进
正和问责制;预防清洗腐败所得和追回资产。