有奖纠错
| 划词

Los Estados Unidos no reconocen la declaración de independencia de Palestina.

不承认巴勒斯坦的独立宣言

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

《给予殖民地人民独立宣言》的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

A la Declaración Universal de Derechos Humanos le siguieron varios pactos y convenios internacionales.

在《世界人权宣言》之后又通过了一盟约公约。

评价该例句:好评差评指正

El orador afirma el compromiso de su país con la paz.

喀麦隆坚信,为了达到《世界人权宣言》的目标,在联合领导下在地区开展的规范制度方面的行动是有效的。

评价该例句:好评差评指正

Aplicación de la Declaración sobre la concesión de la independencia a los países y pueblos coloniales.

《给予殖民地人民独立宣言》的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Además, los ministros formularon una Declaración Conjunta sobre la lucha contra la trata de seres humanos.

此外,部长们还发表了《打击贩运人口联合宣言》。

评价该例句:好评差评指正

Los principios de la Declaración Universal de Derechos Humanos son la base misma de la sociedad de la información.

《世界人权宣言》的原则是信息社会的基础。

评价该例句:好评差评指正

Tras la Shoah, el primer paso en favor de la prevención fue la Declaración Universal de Derechos Humanos.

在纳粹之后,防止这的第一个步骤就是通过了《世界人权宣言》。

评价该例句:好评差评指正

A nivel internacional, se basa en los cuatro Convenios de Ginebra y en la Declaración Universal de Derechos Humanos.

一级,法庭的工作以日内瓦四公约《世界人权宣言》为基础。

评价该例句:好评差评指正

Artículo 20 de la Declaración Universal de Derechos Humanos y artículo 22 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

《世界人权宣言》第二十条;《公民权利政治权利公约》第二十二条。

评价该例句:好评差评指正

Tal privación de libertad por un período no especificado contraviene los principios consagrados en la Declaración Universal de Derechos Humanos.

不确定时间的剥夺自由,违背了《世界人权宣言》规定的原则。

评价该例句:好评差评指正

Además, expresa la noción compartida de que los derechos establecidos con tanta claridad en la Declaración son universales e indivisibles.

它也表明我们的共同了解是《世界人权宣言》所明确规定的各权利是普遍性的、不能分割的。

评价该例句:好评差评指正

Dos años después, la Declaración Universal de Derechos Humanos sentó las bases del marco jurídico internacional del derecho a la salud.

两年后,《世界人权宣言》为健康权的法律框架奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

Según el enunciado de la Declaración Universal de Derechos Humanos, “toda persona tiene derecho a participar en el gobierno de su país”.

正如《世界人权宣言》所指出的那样,每个人都有权利参加自己家的政府。

评价该例句:好评差评指正

A este respecto, debe otorgarse prioridad a la aplicación plena y oportuna de la Declaración y el Programa de Acción de Almaty23.

在这方面,应优先考虑充分及时执行《阿拉木图宣言《阿拉木图行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Ello incluye la protección de todos los derechos económicos, sociales, culturales, políticos y civiles consagrados en la Declaración Universal de los Derechos Humanos.

这包括保护《世界人权宣言》所载的一切经济、社会、文化、政治公民权利。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado una brecha entre la letra y el espíritu de las declaraciones de derechos humanos y la realidad de la vida cotidiana.

在人权宣言的文字精神与日常生活的显示之间出现差距。

评价该例句:好评差评指正

Dos años más tarde, en la Declaración Universal de Derechos Humanos, se sentaron las bases del marco jurídico internacional del derecho a la salud.

两年后,《世界人权宣言》为健康权的法律框架奠定了基础。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la delegación de Nepal aboga por la aplicación plena de la Declaración de Almaty y del Programa de Acción de Almaty.

在这方面,他的代表团主张全面执行《阿拉木图宣言《阿拉木图行动纲领》。

评价该例句:好评差评指正

Debemos respetarlos y asegurarnos de que nuestro compromiso con la Declaración Universal de Derechos Humanos no afecte las características culturales propias de cada Estado.

我们必须执行它们,并确保我们对《世界人权宣言》所载目标的承诺不会影响每个家的文化特点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


guachaje, guachalomo, guachamaca, guachapeado, guachapear, guachapelí, guachapiar, guachapita, guachar, guáchara,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第三册

En el proceso de la lucha, expidió la declaración de independencia y, entre otras cosas, decretó la devolución de las tierras a los indios.

在斗争的过程中,他发表了独立宣言,除其他外,要求把土地归印第安人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Cuando los arquitectos de nuestra república escribieron las magníficas palabras de la Constitución y de la Declaración de Independencia, estaban firmando un pagaré del que todo americano iba a ser heredero.

我们共和国的缔造者草拟宪法和独立宣言的气壮山河的词,曾向每一个美国人许下了诺言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


guachimán, guachinango, guachinear, guachipilin, guacho, guachucho, guacia, guácima, guaco, guadafiones,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接