有奖纠错
| 划词

El proceso de los exámenes a fondo requiere una elevada cantidad de recursos.

深入审查进程是资源密集型的。

评价该例句:好评差评指正

La estructura de gobierno de INFOCAP es recurso-intensiva.

INFOCAP的管理结构是资源密集性的。

评价该例句:好评差评指正

Una mayor densidad de utilización de combustible denota una menor eficiencia energética.

* 燃料使用密集度越高,能源效率越低。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las Partes comunicaron una reducción de la intensidad energética de la producción.

一些缔约方报告说,生产的能源密集度降低。

评价该例句:好评差评指正

Por pedido de los países asociados, se retirará de los sectores congestionados.

它将应伙伴国的请求,撤出援助过于密集的部门。

评价该例句:好评差评指正

Además, esto es, como todos sabemos, el resultado de largas y profundas consultas.

此外,我们都知道,该草案是长期和密集协商的结果。

评价该例句:好评差评指正

De ese modo, el colapso inminente de las Naciones Unidas ha sido objeto de intensas especulaciones.

因此,联合国即将垮台已经成为人们密集猜测的话

评价该例句:好评差评指正

El bombardeo de zonas densamente pobladas, por ejemplo, no puede sino engendrar un nuevo ciclo de violencia.

说向人口密集的地区投炸弹只能引发新一轮的

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa con preocupación la escasez de acceso al agua potable en zonas muy industrializadas.

员会关切地注意到,在一些工业高度密集的地区,缺少足够的安全饮用水。

评价该例句:好评差评指正

El desarrollo, el mantenimiento y la actualización del SIGEI sigue requiriendo abundantes recursos (humanos y financieros).

温室气体信息系统的开发、维持和更新仍然具有资源密集型特点(既需要人资源也需要资金)。

评价该例句:好评差评指正

Habrá que realizar una intensa labor en el último trimestre del año para que podamos ver algunos resultados positivos.

我们必须在今年最后一个季度进行密集工作,以便取得积极成果。

评价该例句:好评差评指正

El turismo es un sector de gran densidad de información, por lo que se ha beneficiado considerablemente de las TIC.

旅游业是信息密集型行业,因而从信通技术中获益匪浅。

评价该例句:好评差评指正

Considero preocupante el posible peligro que corren los civiles que entran en la franja de protección y las zonas restringidas.

我感到关注的是,平民进入密集布雷的缓冲地带和禁区可能会有各种危险。

评价该例句:好评差评指正

La administración local de Riga, donde se concentra la mayor parte de la población, está financiando la creación de las guarderías.

在人口密集的里加,地方政府正在出资增建托儿设施。

评价该例句:好评差评指正

Los países menos adelantados disponen de una ventaja comparativa en las exportaciones de servicios de alta densidad de mano de obra.

最不发达国家的竞争优势在于劳密集型服务的出口。

评价该例句:好评差评指正

El uso eficiente de la energía reduce la contaminación y el consumo de energía y aumenta la productividad y la competitividad.

能源的有效使用可以降低污染、减少能源密集度并提高生产率和竞争

评价该例句:好评差评指正

Desde esta perspectiva, tengo previsto emprender intensas consultas generales y temáticas sobre el informe global que se nos acaba de presentar.

正是从这个角度,我打算就刚提交给我们的全面报告开始进行密集的一般性和主协商。

评价该例句:好评差评指正

Su aprobación fue la culminación de meses de amplios preparativos y de negociaciones intensas entre las delegaciones de la Reunión Internacional.

这两项文件的通过,是历时数月紧锣密鼓的准备和各国代表团在这次国际会议上密集谈判的成果。

评价该例句:好评差评指正

Además, es probable que esas formas de producción que requieren gran densidad de mano de obra sean más productivas que otras alternativas.

再者,劳密集式生产也可能其他办法的生产来得高。

评价该例句:好评差评指正

Nueve de las 27 Partes presentaron propuestas de proyecto relativas al sector del transporte para reducir la intensidad energética de los vehículos.

缔约方中有9个缔约方提交了与运输部门相关的旨在降低车辆能源密集度的项目建议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗茶淡饭, 粗锉, 粗大, 粗大的, 粗的, 粗灯芯, 粗放, 粗耕, 粗工铁匠, 粗犷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧亨利短篇小说集

En otras palabras, del mensaje vocal articulado de la humanidad en masa.

换句话说,人群的合成的口头信息。

评价该例句:好评差评指正

La trypophobia es lo que comúnmente se conoce como " miedo a los agujeros pequeños y agrupados" .

恐惧症就是通常所说的“对的细小孔洞的恐惧”。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Finalmente, se propagó a través de densas poblaciones humanas alrededor del mundo.

最后,通过的人口,它散布到了全世界。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La red aérea es densa. Hay vuelos continuos que unen las ciudades más importantes del país.

而空中的交通网。连贯的航班连接了该国最重要的城市。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Pues toda es cuajada de un copiosísimo ejército que de diversas e innumerables gentes por allí viene marchando.

那是一支由无数人组成的的军队正向这里挺进。”

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

En segundo lugar, nuestra nueva fuente estable de comida nos llevó a poblaciones humanas más grandes y más densas.

第二,由于拥有了新的稳定食物来源,人类数量更大也更

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su nombre, la trypophobia no está oficialmente reconocida como una fobia hasta el momento.

尽管它有己的名字,但迄今为止,恐惧症还没有被官方认定为一种恐惧症。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunas áreas tienen densos grupos de receptores y estas zonas activas de dopamina son parte del sistema de recompensa.

某些部位的受体成群,并且,这些多巴胺热点就是我们犒赏系统的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Pero la trypophobia no suele pasar de ser un leve sentimiento desagradable.

但是恐惧症不只是一种不愉快的感觉。

评价该例句:好评差评指正

Vaya, qué curioso todo lo de la tripofobia, la verdad es que teníamos mucha curiosidad sobre esta no todavía fobia! !

恐惧症真是一件有的事情,我们确实对这种还未被官方认可的恐惧症很好奇。

评价该例句:好评差评指正

Por eso, y a falta de que se realizaran estudios que lo confirmaran, la sospecha era que la trypophobia también activaría esta respuesta.

因此,虽然没有研究证实,人们的怀疑是恐惧症也会激活这种反应。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

La California moderna sería la región más densamente poblada, pero toda Norteamérica se dividiría en diferentes naciones, al igual que Europa y Asia.

现代加州将是人口最的地区,但整个北美将将被划分为不同的国家,和欧洲和亚洲一样。

评价该例句:好评差评指正

Algunas investigaciones han vinculado las reacciones tripofóbicas a otras sobre patrones similares de imágenes de animales, como las serpientes y las arañas.

一些研究已经根据二者的相似模式将人的恐惧反应与其他一些对动物图像(如蛇和蜘蛛)的恐惧联系起来。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

La densa masa amorfa de gas en el centro terminó encendiéndose y formando el Sol, que, como buena estrella joven e inestable, desató un feroz viento solar.

中心的无定形气体最终燃烧形成太阳,作为年轻而不稳定的星体,释放出猛烈的太阳风。

评价该例句:好评差评指正

Este miedo a los agujeros tiene el nombre de tripofobia y es un trastorno que todavía no se ha estudiado plenamente pero que está muy de moda.

这种针对小孔的恐惧叫做恐惧症,是一种尚未充分研究但很普遍的病症。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cocinar libera tiempo y nos da más energía que comer alimentos crudos; por eso podemos sostener cerebros con 86 000 millones de neuronas, 40 % más que los simios.

烹饪节省时间并提供了更多的能量,相于我们吃生食物来说。所以我们可以维持拥有860 亿神经元的大脑的正常运转,猿大脑内的神经元数量多出40%。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Las ciudades pueden ser buenas para el planeta también - su naturaleza compacta significa que el agua, electricidad, material de construcción, transporte y tierra se pueden usar de forma súper eficiente.

同样,城市对环境也有益,城市的结构使得水、电、建筑材料、交通和土地都能高效利用。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

No sabemos exactamente cómo ocurre esta comunicación, pero probablemente sea gracias a la extensa red de hongos beneficiosos que ayuda a las plantas a absorber y compartir agua y nutrientes.

我们不能确切地知晓这种沟通是如何发生的,但是,可能是凭借复杂的有益真菌网,这种网络可以帮助植物吸收。共享水和养分。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y la gente en todo tipo de barrios residenciales consume mucha más energía, agua, recursos en general y emite más contaminación que la gente que vive en barrios urbanos más altos y densos.

任何住宅区的居民,与那些住在高楼大厦,人口的城市中心的居民相,都会消耗更多的能量,水和资源,同时造成更大的污染。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Cuando emprendieron la subida de la colina de Stoatshead no les quedaban fuerzas para hablar, y a menudo tropezaban en las escondidas madrigueras de conejos o resbalaban en las matas de hierba espesa y oscura.

当他们开始去爬石头山时,根本没有力气去谈话。有时他们会摸到隐藏的野兔窝,有时会踩到的草而打滑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗绳, 粗实, 粗疏, 粗树枝, 粗俗, 粗俗的, 粗俗地, 粗糖, 粗细, 粗斜纹呢,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接